IDESETAUTRES.be

Téléchargements

Si vous êtes satisfait(e) de ce que vous avez téléchargé, ayez la gentillesse de verser ne fût-ce que 1 (un) EURO symbolique sur le compte bancaire de l'ONG humanitaire de votre choix, avec la communication www.idesetautres.be.

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 029 - Rajouté le 23/01/2011

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°29 est parue dans le N°18 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 3 mai 1956. Elle concernait la Grèce et s’intitulait « Griekenland pleegde zelfmoord » (« La Grèce se suicida ») et se subdivisait en : « De zee ! … De zee ! » (« La mer ! … La mer ! … », épisode relatif à la « Retraite des dix mille », disponible par ailleurs sur notre site), « Thebe komt in opstand » (« Thèbes se révolte »), « Knappe strategen » (« Des stratèges intelligents : Pelopidas & Epaminondas »), « De dood van een held » (« La mort d’un héros ») et « Griekenland is uitgeput » (« La Grèce est épuisée »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 028 - Rajouté le 22/01/2011

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°28 est parue dans le N°17 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 26 avril 1956. Elle concernait la Grèce et s’intitulait « De grillen van Alkibiades » (« Les fantaisies de Alcibiade ») et se subdivisait en : « Land tegen zee » (« Terre contre mer »), « De pest brak uit » (« La peste éclata »), De grillen van Alkibiades » (« Les fantaisies de Alcibiade »), « Heiligschennis » (« Sacrilège ») et « Het verraad » (« La trahison »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 027 - Rajouté le 21/01/2011

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°27 est parue dans le N°16 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 19 avril 1956. Elle concernait la Grèce et s’intitulait « Een bolwerk van kunst en kultuur » (« Un berceau d’art et de culture ») et se subdivisait en : « Een groot filosoof » (« Un grand philosophe »), « De vader van de Geschiedenis » (« Le père de l’Histoire ») « Het Griekse toneel » (« Le théâtre grec »), « De treurspelen van Sophokles » (« Les tragédies de Sophocle ») et « De blijspelen van Aristophanes » (« Les comédies d’Aristophane »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 026 - Rajouté le 20/01/2011

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°26 est parue dans le N°15 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 12 avril 1956. Elle concernait la Grèce et s’intitulait « De eeuw van Perikles » (« Le siècle de Periclès ») et se subdivisait en : « De Perzen worden verslagen » (« Les Perses sont vaincus »), « Een wijze man » (« Un homme sage ») « De schoonheid van Athene » (« La beauté d’Athènes »), « De prachtigste beeldhouwwerken ter wereld » (« Les plus belles sculptures du monde ») et « De gouden eeuw » (« Le siècle d’or »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 025 - Rajouté le 19/01/2011

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°25 est parue dans le N°14 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 5 avril 1956. Elle concernait la Grèce et s’intitulait « De triomf van Griekenland » (« Le triomphe de la Grèce ») et se subdivisait en : « Xerxes mobiliseert » (« Xerxès mobilise »), « Het volk van Athene » (« Le peuple d’Athènes ») « Spartaanse helden » (« Héros de Sparte »), « Xerxes valt aan » (« Xerxès attaque ») et « Een mooie overwinning » (« Une belle victoire »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : ADJECTIFS ADJECTIEVEN OTT HUISWERKEN - Rajouté le 19/01/2011

Description : Un nombre croissant de collègues de l’enseignement secondaire nous sollicitent pour bénéficier d’évaluations formatives concernant le vocabulaire néerlandais. Nous en avons créé, il y a quelque temps déjà, un éventail relativement large et les consignes, très strictes, ont été peaufinées au fil des années sur le terrain.
Nous mettons ici à leur disposition celles relatives à une cinquantaine d’adjectifs fondamentaux, à utiliser dans une phrase à l’O.T.T. (ou présent de l’indicatif). Enseignant actuellement dans le secondaire, nous les utilisons comme devoirs formatifs pour l’EXPRESSION ECRITE déjà avec des élèves de 1ère générales mais elles pourraient fort bien servir aussi à des évaluations formatives d’EXPRESSION ECRITE.
Pour les devoirs, les élèves peuvent, dans un premier temps (avant le congé de Toussaint) mettre à contribution la clé USB que nous avons créée pour eux mais ils doivent écouter les phrases qu’ils y glanent et les comprendre. Nous vérifions par « coups de sonde » qu’ils aient bien « intégré » le vocabulaire.
Nous exigeons le respect de ce que nous avons appelé le « schéma des 10 personnes » (également téléchargeable à partir de notre site www.idesetautres.be) et procédons par cycle de 3 (trois) semaines, alternant les travaux relatifs à des VERBES, ADJECTIFS et INVARIABLES (« listes de bases » téléchargeables à partir de ce même site), où doivent bien sûr figurer des NOMS, extraits des 14 champs thématiques définis par le Conseil de l’Europe, dans le portfolio européen des langues.

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 024 - Rajouté le 18/01/2011

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°24 est parue dans le N°13 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 29 mars 1956. Elle concernait la Grèce et s’intitulait « Sombere wolken aan de hemel van Hellas » (« Sombres nuages dans le ciel de la Grèce ») et se subdivisait en : « Het verraad van Hippias » (« La trahison de Hippias »), « Slecht nieuws » (« Mauvaise nouvelle »), « Een tegen tien » (« A un contre dix »), « Om Athene te redden » (« Pour sauver Athènes ») et « De eerste marathon » (« Le premier marathon »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : INVARIABLES INVARIABELE WOORDEN OTT HUISWERKEN - Rajouté le 18/01/2011

Description : Un nombre croissant de collègues de l’enseignement secondaire nous sollicitent pour bénéficier d’évaluations formatives concernant le vocabulaire néerlandais. Nous en avons créé, il y a quelque temps déjà, un éventail relativement large et les consignes, très strictes, ont été peaufinées au fil des années sur le terrain.
Nous mettons ici à leur disposition celles relatives à une cinquantaine de mots invariables fondamentaux, à utiliser dans une phrase à l’O.T.T. (ou présent de l’indicatif). Enseignant actuellement dans le secondaire, nous les utilisons comme devoirs formatifs pour l’EXPRESSION ECRITE déjà avec des élèves de 1ère générales mais elles pourraient fort bien servir aussi à des évaluations formatives d’EXPRESSION ECRITE.
Pour les devoirs, les élèves peuvent, dans un premier temps (avant le congé de Toussaint) mettre à contribution la clé USB que nous avons créée pour eux mais ils doivent écouter les phrases qu’ils y glanent et les comprendre. Nous vérifions par « coups de sonde » qu’ils aient bien « intégré » le vocabulaire.
Nous exigeons le respect de ce que nous avons appelé le « schéma des 10 personnes » (également téléchargeable à partir de notre site www.idesetautres.be) et procédons par cycle de 3 (trois) semaines, alternant les travaux relatifs à des VERBES, ADJECTIFS et INVARIABLES (« listes de bases » téléchargeables à partir de ce même site), où doivent bien sûr figurer des NOMS, extraits des 14 champs thématiques définis par le Conseil de l’Europe, dans le portfolio européen des langues.

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 023 - Rajouté le 17/01/2011

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°23 est parue dans le N°12 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 22 mars 1956. Elle concernait la Grèce et s’intitulait « Zij hadden de vrijheid lief » (« Ils aimaient la liberté ») et se subdivisait en : « Iedereen is gelijk voor de wet » (« Tout le monde est égal devant la loi »), « Een waar demokraat » (« Un vrai démocrate »), « Pisistratos de tiran » («Pisistrate le tyran »), « Laag verraad » (« Haute trahison ») et « Leve de vrijheid ! » (« Vive la liberté ! »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 022 - Rajouté le 16/01/2011

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°22 est parue dans le N°11 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 15 mars 1956. Elle concernait la Grèce et s’intitulait « Toen Hieronides twintig jaar was » (« Quand Hieronides avait vingt ans ») et se subdivisait en : « Vijf mooie dagen (in de Olympische Spelen) » (« Cinq beaux jours aux Jeux Olympiques »), « De plannen van Sostratos » (« Les projets de Sostratos »), « Wat zegt het orakel ? » (« Que dit l’oracle ? »), « Een nieuwe vriend » (« Un nouvel ami ») et « Athena, de beschermgodin van Athene » (« Athéna, la déesse protectrice d’Athènes »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : VERBES WERKWOORDEN OTT HUISWERKEN - Rajouté le 16/01/2011

Description : Un nombre croissant de collègues de l’enseignement secondaire nous sollicitent pour bénéficier d’évaluations formatives concernant le vocabulaire néerlandais. Nous en avons créé, il y a quelque temps déjà, un éventail relativement large et les consignes, très strictes, ont été peaufinées au fil des années sur le terrain.
Nous mettons ici à leur disposition celles relatives à une cinquantaine de verbes fondamentaux, à utiliser à l’O.T.T. (ou présent de l’indicatif). Enseignant actuellement dans le secondaire, nous les utilisons comme devoirs formatifs pour l’EXPRESSION ECRITE déjà avec des élèves de 1ère générales mais elles pourraient fort bien servir aussi à des évaluations formatives d’EXPRESSION ECRITE.
Pour les devoirs, les élèves peuvent, dans un premier temps (avant le congé de Toussaint) mettre à contribution la clé USB que nous avons créée pour eux mais ils doivent écouter les phrases qu’ils y glanent et les comprendre. Nous vérifions par « coups de sonde » qu’ils aient bien « intégré » le vocabulaire.
Nous exigeons le respect de ce que nous avons appelé le « schéma des 10 personnes » (également téléchargeable à partir de notre site www.idesetautres.be) et procédons par cycle de 3 (trois) semaines, alternant les travaux relatifs à des VERBES, ADJECTIFS et INVARIABLES (« listes de bases » téléchargeables à partir de ce même site), où doivent bien sûr figurer des NOMS, extraits des 14 champs thématiques définis par le Conseil de l’Europe, dans le portfolio européen des langues.

Nom : VERJAARDAG ANNIVERSAIRE - Rajouté le 16/01/2011

Description : Un nombre croissant de collègues nous sollicitent pour bénéficier de documents utiles aux « primo-arrivants » dans leur apprentissage de la langue néerlandaise.
La fête d’anniversaire nous a semblé un moment privilégié pour encore mieux intégrer une communauté. Dès le début de l’année scolaire, nous en glanions la date, ô précieuse information.
Quand nous travaillions aussi dans l’enseignement primaire, nous avons développé en traitement de texte WORD un document « VERJAARDAG », transcription d’une chanson, où avec la fonction « Remplacer » nous taillions « sur mesure » le texte de la chanson, que nous remettions à la date en question à l’intéressé ou l’intéressée. Ce document avait été créé en 1996, lors de notre première expérience de « maître spécial de néerlandais » (alors non officiel) dans des écoles de Koekelberg, Uccle et Watermael-Boitsfort, puis utilisé dans le local communal de Berchem-Sainte-Agathe (grâce à l’échevin FDF Paul JONET) et à la Maison des Enfants de Saint-Gilles, entre 1997 et 2001.

Nom : LANDEN NATIONALITEITEN TALEN - Rajouté le 16/01/2011

Description : Un nombre croissant de collègues nous sollicitent pour bénéficier de documents utiles aux « primo-arrivants » dans leur apprentissage de la langue néerlandaise. Après 8 ans d’enseignement de cette langue, nous avons notamment mis à leur disposition un tableau personnalisé où ils trouvent en 4 colonnes (8, si on prend en compte la traduction française) des termes très utiles pour leurs démarches administratives (auprès de la commune ou de l’Office des Etrangers) : nom de leur pays d’origine (des ressortissants de quelque 60 pays différents se sont trouvés devant nous), nationalité (pour garçon ou fille) et adjectif qui en dérive. Nous insistons toujours sur le fait que :
• pour les filles, l’adjectif (qui suit, par exemple, la phrase « ik spreek » et se trouve en colonne 4) sert à construire la nationalité féminine en NL, en rajoutant un « E » : « ik ben (spreek) Braziliaans » va donner « ik ben EEN BraziliaansE » (se trouvant en colonne 3).
• pour les garçons, l’adjectif (qui suit, par exemple, la phrase « ik spreek » et se trouve en colonne 4) sert à construire la nationalité masculine, en supprimant souvent le « S » : « ik ben (spreek) Marokkaans » va donner « ik ben EEN Marokkaan » (se trouvant en colonne 2).
Nous les invitons à surligner avec un marqueur jaune (parce que cela ne devient pas « grisé » en cas de photocopie ultérieure) les 3 (trois) termes qui les concernent, extraits des colonnes 1, 2 ou 3, et 4.

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 021 - Rajouté le 15/01/2011

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°21 est parue dans le N°10 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 8 mars 1956. Elle concernait la Grèce et s’intitulait « Zij hielden van boeiende verhalen » (« Ils aimaient les récits passionnants ») et se subdivisait en : « Zij woonden op de Olympus » (« Ils vivaient sur l’Olympe »), « Een atleet van formaat » (« Un athlète de format / de taille / d’envergure »), « Het einde van het monster » (« La fin du monstre »), « Dat was Oedipus » (« C’était Oedipe ») et « Een treurspel » (« Une tragédie »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 020 - Rajouté le 14/01/2011

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°20 est parue dans le N°9 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 1er mars 1956. Elle concernait la Grèce et s’intitulait « Wat heel Griekenland zong » (« Ce que toute la Grèce chantait ») et se subdivisait en : « De blinde dichter » (« Le poète aveugle »), « Paris en Helena » (« Paris et Hélène »), « De woede van Achilles » (« La colère d’Achille »), « Het paard van Troje » (« Le cheval de Troie ») et « Het geduld van Penelope » (« La patience de Pénélope »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 019 - Rajouté le 13/01/2011

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°19 est parue dans le N°8 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 23 février 1956. Elle concernait la Grèce et s’intitulait « Toen Hieronides zeven jaar was » (« Quand Hieronides avait sept ans ») et se subdivisait en : « Woordkarig » (« Taciturne »), « De sterken en de zwakken » (« Les forts et les faibles »), « De zwakken werden geweerd » (« Les faibles étaient rejetés »), « Naar school » (« Vers l’école »), et « ‘s avonds zong Hieronides » (« Hieronides chantait le soir »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 018 - Rajouté le 12/01/2011

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°18 est parue dans le N°7 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 16 février 1956. Elle s’intitulait « Zo sprak Zarathustra » (« Ainsi parlait Zarathoustra ») et se subdivisait en : « De legende vertelt » (« La légende raconte »), « Goed en Kwaad » (« Bien et Mal »), « Het vuur is heilig » (« Le feu est sacré »), « Men moet goed zijn » (« On doit être bon »), et « Het einde van een keizerrijk » (« La fin d’un empire »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 017 - Rajouté le 11/01/2011

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°17 est parue dans le N°6 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 9 février 1956. Elle s’intitulait « Cyrus, de grote koning » (« Cyrus, le grand roi ») et se subdivisait en : « De koning denkt aan het verleden » (« Le roi pense au passé »), « De val van Babylon » (« La chute de Babylone »), « Vader en zoon » (« Père et fils »), « De onrust » (« L’inquiétude ») et « De ogen en de oren van de koning » (« Les yeux et les oreilles du roi »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 16 - Rajouté le 10/01/2011

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°16 est parue dans le N°5 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 2 février 1956. Elle s’intitulait « Wij reizen om te leren » (« Nous voyageons pour apprendre ») et se subdivisait en : « Ik word zeeman » (« Je deviens marin »), « Naar Carthago » (« Vers Carthage »), « De zuilen van Hercules » (« Les colonnes d’Hercule »), « Zijn dat mensen ? » (« Est-ce que ce sont des êtres humains ? ») et « Altijd verder » (« Toujours plus loin »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 015 - Rajouté le 09/01/2011

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°15 est parue dans le N°4 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 26 janvier 1956. Elle s’intitulait « Hun rijkdom lag op zee » (« Leur royaume était sur la mer ») et se subdivisait en : « Op een eiland ontstond een keizerrijk » (« Un empire naquit sur une île »), « De Foeniciers bereisden de zee » (« Les Phéniciens voyagèrent sur la mer »), « Cartago wordt gebouwd » (« Carthage est construite »), « Als handelaar geboren» (« Nés commerçants ») et « Om de goden tevreden te stellen » (« Pour contenter les dieux »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 014 - Rajouté le 08/01/2011

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°14 est parue dans le N°3 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 19 janvier 1956. Elle s’intitulait « Het tragisch lot van het Joodse volk » (« Le destin tragique du peuple juif ») et se subdivisait en : « Israel en Juda » (« Israël et Judée »), « Het einde van Israel en Juda » (« La fin d’Israël et de la Judée »), « Het klaaglied van de Joden » (« Le chant plaintif des Juifs »), « Jeremias weent over Jeruzalem » (« Jérémie pleure à propos de Jérusalem») et « Cyrus bevrijdt de Joden » (« Cyrus libère les Juifs »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : INVARIABLES INVARIABELE WOORDEN MC - Rajouté le 08/01/2011

Description : Un nombre croissant de collègues de l’enseignement primaire nous sollicitent pour bénéficier d’évaluations formatives concernant le vocabulaire néerlandais. Nous en avons créé, il y a quelque temps déjà, un éventail relativement large.
Nous mettons ici à leur disposition celle relative aux mots invariables (du moins en français) pour un examen éventuel. Enseignant actuellement dans le secondaire, nous l’utilisons parfois avec des élèves de 1ère Différenciée (ex premières « accueil ») « primo-arrivants ». (Il ne faut pas attribuer plus d’un cinquième des points aux mots à découvrir dans la grille, sans quoi les élèves n’auront pas fait l’effort de mémoriser le vocabulaire … )
C’est lors d’une formation de l’IFC qu’une formatrice nous a renseigné un logiciel (WORD FACTORY) permettant de générer sur base d’une liste de mots des modèles d’évaluation et leurs corrigés. Bien qu’il ait évolué, ce logiciel est téléchargeable gratuitement en cliquant sur le lien INTERNET suivant : http://www.schoolhousetech.com/WordSearch/Download.aspx

Nom : ADJECTIFS ADJECTIEVEN EXAMEN MC - Rajouté le 08/01/2011

Description : Un nombre croissant de collègues de l’enseignement primaire nous sollicitent pour bénéficier d’évaluations formatives concernant le vocabulaire néerlandais. Nous en avons créé, il y a quelque temps déjà, un éventail relativement large.
Nous mettons ici à leur disposition celle relative aux adjectifs pour un examen éventuel. Enseignant actuellement dans le secondaire, nous l’utilisons parfois avec des élèves de 1ère Différenciée (ex premières « accueil ») « primo-arrivants ». (Il ne faut pas attribuer plus d’un cinquième des points aux mots à découvrir dans la grille, sans quoi les élèves n’auront pas fait l’effort de mémoriser le vocabulaire … )
C’est lors d’une formation de l’IFC qu’une formatrice nous a renseigné un logiciel (WORD FACTORY) permettant de générer sur base d’une liste de mots des modèles d’évaluation et leurs corrigés. Bien qu’il ait évolué, ce logiciel est téléchargeable gratuitement en cliquant sur le lien INTERNET suivant : http://www.schoolhousetech.com/WordSearch/Download.aspx

Nom : VERBES WERKWOORDEN EXAMEN MC - Rajouté le 08/01/2011

Description : Un nombre croissant de collègues de l’enseignement primaire nous sollicitent pour bénéficier d’évaluations formatives concernant le vocabulaire néerlandais. Nous en avons créé, il y a quelque temps déjà, un éventail relativement large.
Nous mettons ici à leur disposition celle relative aux verbes pour un examen éventuel. Enseignant actuellement dans le secondaire, nous l’utilisons parfois avec des élèves de 1ère Différenciée (ex premières « accueil ») « primo-arrivants ». (Il ne faut pas attribuer plus d’un cinquième des points aux mots à découvrir dans la grille, sans quoi les élèves n’auront pas fait l’effort de mémoriser le vocabulaire … )
C’est lors d’une formation de l’IFC qu’une formatrice nous a renseigné un logiciel (WORD FACTORY) permettant de générer sur base d’une liste de mots des modèles d’évaluation et leurs corrigés. Bien qu’il ait évolué, ce logiciel est téléchargeable gratuitement en cliquant sur le lien INTERNET suivant : http://www.schoolhousetech.com/WordSearch/Download.aspx

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 013 - Rajouté le 07/01/2011

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°13 est parue dans le N°2 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 12 janvier 1956. Elle s’intitulait « De tocht naar het Land van Belofte » (« L’exode vers la Terre Promise ») et se subdivisait en : « (Abraham) de vader van de Hebreeërs » (« Le père des Hébreux »), « Slechts een God » (« Seulement un dieu => un seul dieu »), « De wet van Jahwe » (« La loi de Yaweh »), « David zingt en danst » (« David chante et danse ») et « Jeruzalem krijgt een tempel » (« Jérusalem reçoit un temple »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : VOEDSEL NOURRITURE MC - Rajouté le 07/01/2011

Description : Un nombre croissant de collègues de l’enseignement primaire nous sollicitent pour bénéficier d’évaluations formatives concernant le vocabulaire néerlandais. Nous en avons créé, il y a quelque temps déjà, un éventail relativement large.
Nous en mettons ici à leur disposition une relative aux noms les plus utilisés dans le domaine de la nourriture. Enseignant actuellement dans le secondaire, nous en utilisons parfois avec des élèves de 1ère Différenciée (ex premières « accueil ») « primo-arrivants ». (Il ne faut pas attribuer plus d’un tiers des points aux mots à découvrir dans la grille, sans quoi les élèves ne font pas l’effort de mémoriser le vocabulaire … )
C’est lors d’une formation de l’IFC qu’une formatrice nous a renseigné un logiciel (WORD FACTORY) permettant de générer sur base d’une liste de mots des modèles d’évaluation et leurs corrigés. Bien qu’il ait évolué, ce logiciel est téléchargeable gratuitement en cliquant sur le lien INTERNET suivant : http://www.schoolhousetech.com/WordSearch/Download.aspx

Nom : GROENTEN LEGUMES MC - Rajouté le 07/01/2011

Description : Un nombre croissant de collègues de l’enseignement primaire nous sollicitent pour bénéficier d’évaluations formatives concernant le vocabulaire néerlandais. Nous en avons créé, il y a quelque temps déjà, un éventail relativement large.
Nous en mettons ici à leur disposition une relative aux légumes. Enseignant actuellement dans le secondaire, nous en utilisons parfois avec des élèves de 1ère Différenciée (ex premières « accueil ») « primo-arrivants ». (Il ne faut pas attribuer plus d’un tiers des points aux mots à découvrir dans la grille, sans quoi les élèves ne font pas l’effort de mémoriser le vocabulaire … )
C’est lors d’une formation de l’IFC qu’une formatrice nous a renseigné un logiciel (WORD FACTORY) permettant de générer sur base d’une liste de mots des modèles d’évaluation et leurs corrigés. Bien qu’il ait évolué, ce logiciel est téléchargeable gratuitement en cliquant sur le lien INTERNET suivant : http://www.schoolhousetech.com/WordSearch/Download.aspx

Nom : KEUKEN BESTEK COUVERTS MC - Rajouté le 07/01/2011

Description : Un nombre croissant de collègues de l’enseignement primaire nous sollicitent pour bénéficier d’évaluations formatives concernant le vocabulaire néerlandais. Nous en avons créé, il y a quelque temps déjà, un éventail relativement large.
Nous en mettons ici à leur disposition une relative à la cuisine et aux couverts. Enseignant actuellement dans le secondaire, nous en utilisons parfois avec des élèves de 1ère Différenciée (ex premières « accueil ») « primo-arrivants ». (Il ne faut pas attribuer plus d’un tiers des points aux mots à découvrir dans la grille, sans quoi les élèves ne font pas l’effort de mémoriser le vocabulaire … )
C’est lors d’une formation de l’IFC qu’une formatrice nous a renseigné un logiciel (WORD FACTORY) permettant de générer sur base d’une liste de mots des modèles d’évaluation et leurs corrigés. Bien qu’il ait évolué, ce logiciel est téléchargeable gratuitement en cliquant sur le lien INTERNET suivant : http://www.schoolhousetech.com/WordSearch/Download.aspx

Nom : LICHAAM CORPS MC - Rajouté le 07/01/2011

Description : Un nombre croissant de collègues de l’enseignement primaire nous sollicitent pour bénéficier d’évaluations formatives concernant le vocabulaire néerlandais. Nous en avons créé, il y a quelque temps déjà, un éventail relativement large.
Nous en mettons ici à leur disposition une relative au corps humain. Enseignant actuellement dans le secondaire, nous en utilisons parfois avec des élèves de 1ère Différenciée (ex premières « accueil ») « primo-arrivants ». (Il ne faut pas attribuer plus d’un tiers des points aux mots à découvrir dans la grille, sans quoi les élèves ne font pas l’effort de mémoriser le vocabulaire … )
C’est lors d’une formation de l’IFC qu’une formatrice nous a renseigné un logiciel (WORD FACTORY) permettant de générer sur base d’une liste de mots des modèles d’évaluation et leurs corrigés. Bien qu’il ait évolué, ce logiciel est téléchargeable gratuitement en cliquant sur le lien INTERNET suivant : http://www.schoolhousetech.com/WordSearch/Download.aspx

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 012 - Rajouté le 06/01/2011

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°12 est parue dans le N°1 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 5 janvier 1954. Elle s’intitulait « De terugkeer van de overwinnaars » (« Le retour des vainqueurs ») et se subdivisait en : « Intrede te Ninive » (« La rentrée à Ninive »), « Brood en spelen » (« Du pain et des jeux »), « Het feest van de koningin » (« La fête de la reine »), « De koning geniet van zijn overwinning » (« Le roi jouit de sa victoire ») et « De voorspelling van Nahum » (« La prophétie de Nahoum »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : KLEUREN CIJFERS EXAMEN MC - Rajouté le 06/01/2011

Description : Un nombre croissant de collègues de l’enseignement primaire nous sollicitent pour bénéficier d’évaluations formatives concernant le vocabulaire néerlandais. Nous en avons créé, il y a quelque temps déjà, un éventail relativement large.
Nous mettons ici à leur disposition celle relative aux chiffres et aux couleurs de base pour un examen éventuel. Enseignant actuellement dans le secondaire, nous l’utilisons parfois avec des élèves de 1ère Différenciée (ex premières « accueil ») « primo-arrivants ». (Il ne faut pas attribuer plus d’un cinquième des points aux mots à découvrir dans la grille, sans quoi les élèves n’auront pas fait l’effort de mémoriser le vocabulaire … )
C’est lors d’une formation de l’IFC qu’une formatrice nous a renseigné un logiciel (WORD FACTORY) permettant de générer sur base d’une liste de mots des modèles d’évaluation et leurs corrigés. Bien qu’il ait évolué, ce logiciel est téléchargeable gratuitement en cliquant sur le lien INTERNET suivant : http://www.schoolhousetech.com/WordSearch/Download.aspx

Nom : KLEUREN COULEURS MC - Rajouté le 06/01/2011

Description : Un nombre croissant de collègues de l’enseignement primaire nous sollicitent pour bénéficier d’évaluations formatives concernant le vocabulaire néerlandais. Nous en avons créé, il y a quelque temps déjà, un éventail relativement large.
Nous mettons ici à leur disposition celle relative aux couleurs de base. Enseignant actuellement dans le secondaire, nous en utilisons parfois avec des élèves de 1ère Différenciée (ex premières « accueil ») « primo-arrivants ». (Il ne faut pas attribuer plus d’un tiers des points aux mots à découvrir dans la grille, sans quoi les élèves ne font pas l’effort de mémoriser le vocabulaire … )
C’est lors d’une formation de l’IFC qu’une formatrice nous a renseigné un logiciel (WORD FACTORY) permettant de générer sur base d’une liste de mots des modèles d’évaluation et leurs corrigés. Bien qu’il ait évolué, ce logiciel est téléchargeable gratuitement en cliquant sur le lien INTERNET suivant : http://www.schoolhousetech.com/WordSearch/Download.aspx

Nom : KLEREN VETEMENTS MC - Rajouté le 06/01/2011

Description : Un nombre croissant de collègues de l’enseignement primaire nous sollicitent pour bénéficier d’évaluations formatives concernant le vocabulaire néerlandais. Nous en avons créé, il y a quelque temps déjà, un éventail relativement large.
Nous mettons ici à leur disposition celle relative aux vêtements de base. Enseignant actuellement dans le secondaire, nous en utilisons parfois avec des élèves de 1ère Différenciée (ex premières « accueil ») « primo-arrivants ». (Il ne faut pas attribuer plus d’un tiers des points aux mots à découvrir dans la grille, sans quoi les élèves ne font pas l’effort de mémoriser le vocabulaire … )
C’est lors d’une formation de l’IFC qu’une formatrice nous a renseigné un logiciel (WORD FACTORY) permettant de générer sur base d’une liste de mots des modèles d’évaluation et leurs corrigés. Bien qu’il ait évolué, ce logiciel est téléchargeable gratuitement en cliquant sur le lien INTERNET suivant : http://www.schoolhousetech.com/WordSearch/Download.aspx

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 011 - Rajouté le 05/01/2011

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°11 est parue dans le N°52 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 29 décembre 1955. Elle s’intitulait « Geen medelijden ! » (« Pas de pitié ! ») et se subdivisait en : « Optocht naar Elam » (« La marche vers Elam »), « Van de ene oever naar de andere » (« D’une rive à l’autre »), « De gevangenen » (« Les prisonniers »), « De schok van de legers » (« Le choc des armées ») et « Het einde van Elam » (« La fin d’Elam »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : CIJFERS CHIFFRES MC - Rajouté le 05/01/2011

Description : Un nombre croissant de collègues de l’enseignement primaire nous sollicitent pour bénéficier d’évaluations formatives concernant le vocabulaire néerlandais. Nous en avons créé, il y a quelque temps déjà, un éventail relativement large.
Nous mettons ici à leur disposition celles relatives aux chiffres ou nombres fondamentaux. Enseignant actuellement dans le secondaire, nous en utilisons parfois avec des élèves de 1ère Différenciée (ex premières « accueil ») « primo-arrivants ». (Il ne faut pas attribuer plus d’un tiers des points aux mots à découvrir dans la grille, sans quoi les élèves ne font pas l’effort de mémoriser le vocabulaire … )
C’est lors d’une formation de l’IFC qu’une formatrice nous a renseigné un logiciel (WORD FACTORY) permettant de générer sur base d’une liste de mots des modèles d’évaluation et leurs corrigés. Bien qu’il ait évolué, ce logiciel est téléchargeable gratuitement en cliquant sur le lien INTERNET suivant : http://www.schoolhousetech.com/WordSearch/Download.aspx

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 010 - Rajouté le 04/01/2011

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°10 est parue dans le N°51 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 22 décembre 1955. Elle s’intitulait « Wat zeggen de goden ? » (« Que disent les dieux ? ») et se subdivisait en : « De droom van Adar Malik » (« Le rêve de Adar Malik »), « In de zigoerat » (« Dans le zigourat »), « De tempel van Isjtar » (« Le temple de Ishtar »), « Het orakel van de godin » (« L’oracle de la déesse ») et « De droom van Bilitsoenoe » (« Le rêve de BiIitsounou »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : TEGENGESTELDEN CONTRAIRES MC - Rajouté le 04/01/2011

Description : Un nombre croissant de collègues de l’enseignement primaire nous sollicitent pour bénéficier d’évaluations formatives concernant le vocabulaire néerlandais. Nous en avons créé, il y a quelque temps déjà, un éventail relativement large.
Nous mettons ici à leur disposition celles relatives à une cinquantaine de mots fondamentaux (verbes, adjectifs ou invariables) et de leurs contraires. Ils sont passés en revue après les trois autres catégories, constituant en quelque sorte leur « révision » mais étudier le vocabulaire des contraires présente l’avantage de « faire d’une pierre deux coups » au niveau de la mémorisation … Enseignant actuellement dans le secondaire, nous en utilisons parfois avec des élèves de 1ère Différenciée (ex premières « accueil ») « primo-arrivants ». (Il ne faut pas attribuer plus d’un tiers des points aux mots à découvrir dans la grille, sans quoi les élèves ne font pas l’effort de mémoriser le vocabulaire … )
C’est lors d’une formation de l’IFC qu’une formatrice nous a renseigné un logiciel (WORD FACTORY) permettant de générer sur base d’une liste de mots des modèles d’évaluation et leurs corrigés. Bien qu’il ait évolué, ce logiciel est téléchargeable gratuitement en cliquant sur le lien INTERNET suivant : http://www.schoolhousetech.com/WordSearch/Download.aspx

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 009 - Rajouté le 03/01/2011

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°9 est parue dans le N°50 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 15 décembre 1955. Elle s’intitulait « Assurbanipal raadpleegt zijn horoscoop » (« Assourbanipal consulte son horoscope ») et se subdivisait en : « Het toilet van de koning » (« La toilette du roi »), « Goede en slechte geesten » (« Bons et mauvais esprits »), « Wat denken de goden ? » (« Que pensent les dieux ? »), « Staat het in de sterren ? » (« Cela se trouve-t-il dans les étoiles ? ») et « Iddina heeft gesproken » (« Iddina a parlé »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : INVARIABELE WOORDEN MC - Rajouté le 03/01/2011

Description : Un nombre croissant de collègues de l’enseignement primaire nous sollicitent pour bénéficier d’évaluations formatives concernant le vocabulaire néerlandais. Nous en avons créé, il y a quelque temps déjà, un éventail relativement large.
Nous mettons ici à leur disposition celles relatives à une cinquantaine de mots invariables (en français) fondamentaux. Enseignant actuellement dans le secondaire, nous en utilisons parfois avec des élèves de 1ère Différenciée (ex premières « accueil ») « primo-arrivants ». (Il ne faut pas attribuer plus d’un tiers des points aux mots à découvrir dans la grille, sans quoi les élèves ne font pas l’effort de mémoriser le vocabulaire … )
C’est lors d’une formation de l’IFC qu’une formatrice nous a renseigné un logiciel (WORD FACTORY) permettant de générer sur base d’une liste de mots des modèles d’évaluation et leurs corrigés. Bien qu’il ait évolué, ce logiciel est téléchargeable gratuitement en cliquant sur le lien INTERNET suivant : http://www.schoolhousetech.com/WordSearch/Download.aspx

Nom : ADJECTIEVEN ADJECTIFS MC - Rajouté le 02/01/2011

Description : Un nombre croissant de collègues de l’enseignement primaire nous sollicitent pour bénéficier d’évaluations formatives concernant le vocabulaire néerlandais. Nous en avons créé, il y a quelque temps déjà, un éventail relativement large.
Nous mettons ici à leur disposition celles relatives à une cinquantaine d’adjectifs fondamentaux. Enseignant actuellement dans le secondaire, nous en utilisons parfois avec des élèves de 1ère Différenciée (ex premières « accueil ») « primo-arrivants ». (Il ne faut pas attribuer plus d’un tiers des points aux mots à découvrir dans la grille, sans quoi les élèves ne font pas l’effort de mémoriser le vocabulaire … )
C’est lors d’une formation de l’IFC qu’une formatrice nous a renseigné un logiciel (WORD FACTORY) permettant de générer sur base d’une liste de mots des modèles d’évaluation et leurs corrigés. Bien qu’il ait évolué, ce logiciel est téléchargeable gratuitement en cliquant sur le lien INTERNET suivant : http://www.schoolhousetech.com/WordSearch/Download.aspx

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 008 - Rajouté le 02/01/2011

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°8 est parue dans le N°49 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 8 décembre 1955. Elle s’intitulait « Grootheid en verval van een oude beschaving » (« Grandeur et décadence d’une civilisation ancienne ») et se subdivisait en : « De gedenkzuil van Hammoerabi » (« La stèle d’Hammourabi »), « Een ruw volk » (« Un peuple brutal »), « Babylon neemt een weerwraak » (« Babylone prend sa revanche »), « Stad van de hangende tuinen » (« Ville aux jardins suspendus ») et « Het bacchanaal van Belsazar » (« Le festin de Balthazar »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 007 - Rajouté le 01/01/2011

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°7 est parue dans le N°48 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 1er décembre 1955. Elle s’intitulait « De begrafenis van Psaroe » (« L’enterrement de Psarou ») et se subdivisait en : « Psaroe gaat heen » (« Psarou s’en va »), « Naar het westen » (« Vers l’ouest / A l’Occident »), « Naar het kerkhof » (« Vers le cimetière »), « De laatste rustplaats » (« Le dernier endroit pour se reposer / La dernière demeure ») et « En dat was het einde » (« Et cela fut la fin »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : WERKWOORDEN VERBES MC - Rajouté le 01/01/2011

Description : Un nombre croissant de collègues de l’enseignement primaire nous sollicitent pour bénéficier d’évaluations formatives concernant le vocabulaire néerlandais. Nous en avons créé, il y a quelque temps déjà, un éventail relativement large.
Nous mettons ici à leur disposition celles relatives à une cinquantaine de verbes fondamentaux. Enseignant actuellement dans le secondaire, nous en utilisons parfois avec des élèves de 1ère Différenciée (ex premières « accueil ») « primo-arrivants ». (Il ne faut pas attribuer plus d’un tiers des points aux mots à découvrir dans la grille, sans quoi les élèves ne font pas l’effort de mémoriser le vocabulaire … )
C’est lors d’une formation de l’IFC qu’une formatrice nous a renseigné un logiciel (WORD FACTORY) permettant de générer sur base d’une liste de mots des modèles d’évaluation et leurs corrigés. Bien qu’il ait évolué, ce logiciel est téléchargeable gratuitement en cliquant sur le lien INTERNET suivant : http://www.schoolhousetech.com/WordSearch/Download.aspx

Nom : WOORDENSCHAT BASISLIJSTEN - Rajouté le 01/01/2011

Description : Un nombre croissant de collègues de l’enseignement primaire nous sollicitent pour bénéficier d’évaluations formatives concernant le vocabulaire néerlandais. Nous en avons créé, il y a quelque temps déjà, un éventail relativement large.
Nous mettons ici à leur disposition 3 listes relatives à une cinquantaine de verbes, d’adjectifs et de mots invariables fondamentaux, sur lesquelles nous basons certaines d’entre elles, avec un « tableau de marche » (calendrier hebdomadaire). Enseignant actuellement dans le secondaire, nous les utilisons aussi avec nos élèves.
Il va de soi que la mémorisation de ce vocabulaire de base doit être complété par celle de noms dans les 14 champs thématiques définis par le Conseil de l’Europe.

Nom : GELUIDEN 18 TOETSEN WOORDENSCHAT - Rajouté le 31/12/2010

Description : Un nombre croissant de collègues de l’enseignement primaire nous sollicitent pour bénéficier d’évaluations formatives concernant le vocabulaire néerlandais. Nous en avons créé, il y a quelque temps déjà, un éventail relativement large.
Nous mettons ici à leur disposition celles relatives aux doubles voyelles ou diphtongues spécifiques à la langue néerlandaise, ayant fait l’objet de 18 « jeux de l’oie », accessibles par ailleurs sur notre site. Enseignant actuellement dans le secondaire, nous en utilisons parfois avec des élèves de 1ère Différenciée (ex premières « accueil ») « primo-arrivants ». (Il ne faut pas attribuer plus d’un tiers des points aux mots à découvrir dans la grille, sans quoi les élèves ne font pas l’effort de mémoriser le vocabulaire … )
C’est lors d’une formation de l’IFC qu’une formatrice nous a renseigné un logiciel (WORD FACTORY) permettant de générer sur base d’une liste de mots des modèles d’évaluation et leurs corrigés. Bien qu’il ait évolué, ce logiciel est téléchargeable gratuitement en cliquant sur le lien INTERNET suivant : http://www.schoolhousetech.com/WordSearch/Download.aspx

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 006 - Rajouté le 31/12/2010

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°6 est parue dans le N°47 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 24 novembre 1955. Elle s’intitulait « Psaroe is dood » (« Psarou est mort ») et se subdivisait en : « Het geheim van de goden » (« Le secret des dieux »), « Een delicate operatie » (« Une opération délicate »), « De mummie is klaar » (« La momie est prête »), « De sarcofaag » (« Le sarcophage ») et « De schat van Psaroe » (« Le trésor de Psarou »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 005 - Rajouté le 30/12/2010

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°5 est parue dans le N°46 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 17 novembre 1955. Elle s’intitulait « Psaroe is ziek » (« Psarou est malade ») et se subdivisait en : « Een indrukwekkende plechtigheid » (« Une cérémonie impressionnante »), « Mimoet is ongerust » (« Mimout est inquiète »), « Ennana, de tovenaar » (« Ennana, le magicien »), « Apoe, de heelmeester » (« Apou, le chirurgien ») et « Groot verdriet » (« Grand chagrin »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 004 - Rajouté le 29/12/2010

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°4 est parue dans le N°45 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 10 novembre 1955. Elle s’intitulait « Ani wil officier worden » (« Ani veut devenir officier ») et se subdivisait en : « Met de hulp van Osiris » (« Avec l’aide d’Osiris »), « Wat een idee ! » (« Quelle idée ! »), « Een militaire parade » (« Une parade militaire »), « De soldaten van Egypte » (« Les soldats d’Egypte ») et « Krijgswagens » (« Chars de guerre »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 002 - Rajouté le 29/12/2010

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°2 est parue dans le N°43 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 27 octobre 1955. Elle s’intitulait « De Egyptenaren waren werkzaam en vrolijk, hielden niet van oorlog en groeven hun Suez-kanaal » (« Les Egyptiens étaient travailleurs et joyeux, ils n’aimaient pas la guerre et creusaient leur canal de Suez ») et se subdivisait en : « Een werkzaam volk » (« Un peuple travailleur »), « Het waren kunstenaars » (« C’étaient des artistes »), « De best gekende » (« Le plus connu »), « Het mysterie van Atlantis » (« Le mystère de l’Atlantide ») et « Het kanaal van Necho » (« Le canal de Nechao »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : GESCHIEDENIS WERELD SCHOONJANS FUNCKEN 001 - Rajouté le 29/12/2010

Description : Cette invitation à la découverte de l’« Histoire du Monde » (1955-1962) par Jean SCHOONJANS (1897-1976) pour les Editions du Lombard ne correspond peut-être plus aux critères actuels d’approche pédagogique de l’Histoire mais, grâce aux talents d’illustration de Fred et Liliane FUNCKEN, elle reste inoubliable pour ceux qui ont eu la chance de la connaître alors.
La version néerlandophone, « Geschiedenis van de Wereld », peut avoir une deuxième carrière en tant qu’outil pédagogique : l’apprentissage de la langue néerlandaise sur base notamment des mini-textes accompagnant ces illustrations attrayantes.
La planche N°1 est parue dans le N°42 de l’hebdomadaire « KUIFJE » du 20 octobre 1955. Elle s’intitulait « Zo was Egypte 5.000 jaar geleden » (« Ainsi était l’Egypte il y a 5.000 ans ») et se subdivisait en : « De Nijl » (« Le Nil »), « De farao » (« Le pharaon »), « De pyramiden » (« Les pyramides »), « Het zonneschip » (« La barque du soleil ») et « De tempel van Luksor » (« Le temple de Louqsor »).
Jean SCHOONJANS se serait réjoui s’il avait su que cette initiative permettrait aux élèves « primo-arrivants », à la recherche de racines dans leur pays d’accueil, de s’y intégrer culturellement.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com , accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : PIA (PLAN INDIVIDUEL APPRENTISSAGE) NEERLANDAIS - Rajouté le 29/06/2010

Description : La Communauté française de Belgique est l’ «employeur » d’une majorité d’enseignants francophones belges. Elle leur a proposé, en juin 2009, le « Plan Individuel d’Apprentissage » (ou P.I.A.) pour, au moins le premier degré de l’enseignement secondaire. Ce PIA permet de mieux encadrer la pédagogie différenciée, indispensable pour un nombre croissant de « primo-arrivants » qui arrivent notamment à Bruxelles. Un PIA, taillé sur mesure pour la langue néerlandaise, est disponible en annexe. Il pourrait, par exemple, s’appuyer sur :
1°) La liste des Manuels scolaires, logiciels scolaires et outils pédagogiques agréés par Communauté française, dont voici le lien INTERNET :
http://www.enseignement.be/index.php?page=25137
2°) L’’outil pédagogique développé par une équipe – sous la direction de Bernard GOORDEN – de l’Institut Bischoffsheim de Bruxelles (couronné d’un « Trophée des Innovations en Education » en février 2008), en l’occurrence une clé USB de 4 Gb, contenant quelque 35.000 (trente cinq-mille) fichiers pour la langue néerlandaise et disponible gratuitement pour les enseignants, en déposant une telle clé (accompagnée d’une enveloppe affranchie pour le retour) à l’Institut Bischoffsheim de Bruxelles et à l’attention de Bernard GOORDEN (e-mail : ideesautresbg@gmail.com ).

Nom : SALIERE HUISDIEREN - Rajouté le 27/09/2009

Description : à photocopier, si possible, au format A3 avant de plier

Nom : SALIERE DIEREN DIERENTUIN - Rajouté le 27/09/2009

Description : à photocopier, si possible, au format A3 avant de plier

First  Previous  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  

Sous-menu

Liens rapides

Recherche

Entrez un mot clé:

Rubrique hasard

NDLS Pour Enfants

Image au hasard

Image au hasard
tiré de l'oeuvre de Devos

Crédits