IDESETAUTRES.be

Téléchargements

Si vous êtes satisfait(e) de ce que vous avez téléchargé, ayez la gentillesse de verser ne fût-ce que 1 (un) EURO symbolique sur le compte bancaire de l'ONG humanitaire de votre choix, avec la communication www.idesetautres.be.

Nom : PHRASE INTERROGATIVE NEERLANDAISE SANS MOT INTERROGATIF Fiche04 - Rajouté le 13/10/2016

Description : Ce tableau en couleurs synthétise la phrase interrogative (ou question) SANS mot interrogatif.
Si l’élève doit revoir quelque chose la veille d’un examen, c’est bien ce genre de synthèse.
Il y en aura quelque 50 autres sur www.idesetautres.be (sous drapeau des Pays-Bas)

Nom : DRILLS 47 VERBES PARTICULES SEPARABLES NL VTT - Rajouté le 13/10/2016

Description : Ces exercices ont été conçus par Magda SMITS et son collègue ; ils y ont prêté leurs voix.
Nous les avons adaptés et, souvent, utilisés sous forme de compréhensions à l’audition.
Avant de rebaptiser chacune des phrases en MP3, nous avons demandé à nos élèves d’identifier la forme verbale à l’infinitif, de repérer la personne du singulier ou du pluriel de cette forme verbale (déterminant le sujet) puis d’achever de la comprendre à l’aide du complément.
Ces DRILLS N°47 contextualisent dans une phrase à l’OTT (indicatif présent) des verbes à particule séparable rejetés à l’infinitif par un l’auxiliaire de mode MOETEN à la fin de la phrase et qui doivent être transposés (parfois à une autre personne, le « JE » devenant « IK ») VTT (passé composé avec participe passé précédé de « AL »).
Remarques : un verbe IRrégulier « composé » (« leegETEN » par rapport à « ETEN ») va se conjuguer comme le verbe « simple » ou de base ; le même principe s’applique aux verbes réguliers (« opBELLEN » par rapport à « BELLEN »). Avec une complication pour cette « particule séparable » (« leeg » ou « op », ressemblant à une ancienne préposition) : le « GE » (préfixe de la majorité des participes passés) va s’intercaler (en deuxième position) entre elles (« leeg » ou « op », en première position comme à l’infinitif) et la forme verbale proprement dite au participe passé (toujours en troisième et dernière position).
Rappelons que les préfixes existant (déjà) à l’infinitif (principalement BE-, ER-, HER-, GE-, ONT- et VER-) ne peuvent pas être précédés d’un « GE » (préfixe de la majorité des participes passés).
Les formes verbales des infinitifs proposés sont : afWASSEN, aanBIEDEN, ONDERZOEKEN, opMAKEN, OVERHOREN, VERHUIZEN, uitKLEDEN, opBELLEN, ONDERTEKENEN, afSTAAN, naKIJKEN, BESTELLEN, OVERTUIGEN, inVULLEN et volSCHENKEN.
Ces verbes, quand ils sont irréguliers, font l’objet des « temps primitifs ». Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
Il faudrait d’abord écouter et comprendre les phrases écrites dans l’ordre du tableau de synthèse reproduit en format JPEG. Après avoir revu le vocabulaire, on pourra alors procéder à la « conversion » de celles-ci. Si l’on veut que l’exercice soit « constructif », il ne faudrait consulter les « solutions » qu’en les comparant au fruit de son propre travail.
Ces verbes se trouvent probablement aussi dans le contexte d’autres phrases en MP3 sur notre site www.idesetautres.be
Lors de nos années d’enseignement de la langue néerlandaise, nous avons tenté de faire assimiler par nos élèves notamment une cinquantaine de verbes basiques, que nous avons personnellement le plus souvent utilisés au fil de 50 ans de pratique. Ce n’est pas le hasard qui a fait que, à part 1 (« MAKEN »), ils étaient irréguliers (faisant donc l’objet des « temps primitifs ») :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20BASIQUES%20NL%20BASISWERKWOORDEN.pdf
Chacun de ces verbes a fait l’objet d’un dossier (que l’on peut retrouver par son infinitif en langues, néerlandaise, française, anglaise ou espagnole) avec des formes verbales en MP3 contextualisées à l’OTT, à l’OVT (prétérit) et au VTT (comportant parfois près de 100 phrases) où l’on peut voir comment s’écrit ce que l’on entend. Elles sont transférables, via un PC, sur un téléphone mobile.
Ces verbes (comme des adjectifs ou mots invariables) étaient privilégiés lors des évaluations formatives et nous avons mis à disposition les « devoirs » qui étaient, ultérieurement, resservis sous formes d’évaluations :
http://www.idesetautres.be/upload/WOORDENSCHAT%20BASISLIJSTEN.zip
Pour le niveau A1 (enseignement primaire) :
http://www.idesetautres.be/upload/WERKWOORDEN%20VERBES%20MC.zip
Pour le niveau A2 (1er degré enseignement secondaire, afin de préparer le CE1D) :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20WERKWOORDEN%20OTT%20HUISWERKEN.zip

Nom : GESTAAN VTT STAAN ATLAS - Rajouté le 12/10/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Hij heeft daar drie uren gestaan » (« Il est resté debout là pendant trois heures »).
On y trouve notamment la forme verbale « GESTAAN », participe passé provenant de l’infinitif « STAAN ».
Il est à noter que ce participe passé se construit sur l’INFINITIF. Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
Le participe passé « GESTAAN » fait l’objet d’un REJET, derrière les compléments (« daar » et « drie uren »), à la fin de la phrase. Lisez notre synthèse : http://www.idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=rejVerbes

Nom : PHRASE INTERROGATIVE NEERLANDAISE AVEC MOT INTERROGATIF Fiche04 - Rajouté le 12/10/2016

Description : Ce tableau en couleurs synthétise la phrase interrogative (ou question) AVEC mot interrogatif.
Si l’élève doit revoir quelque chose la veille d’un examen, c’est bien ce genre de synthèse.
Il y en aura quelque 50 autres sur www.idesetautres.be (sous drapeau des Pays-Bas)

Nom : DRILLS 17 VERBES MOUVEMENT NL OTT VTT - Rajouté le 12/10/2016

Description : Ces exercices ont été conçus par Magda SMITS et son collègue ; ils y ont prêté leurs voix.
Nous les avons adaptés et, souvent, utilisés sous forme de compréhensions à l’audition.
Avant de rebaptiser chacune des phrases en MP3, nous avons demandé à nos élèves d’identifier la forme verbale à l’infinitif, de repérer la personne du singulier ou du pluriel de cette forme verbale (déterminant le sujet) puis d’achever de la comprendre à l’aide du complément.
Ces DRILLS N°17 contextualisent à l’OTT (indicatif présent) des verbes (revenant parfois 2 fois), qui seront utilisés au VTT (passé composé) soit avec HEBBEN, soit avec ZIJN (souvent comme en français mais pas dans le cas de verbes de MOUVEMENT). Il s’agit de formes verbales des infinitifs : LOPEN, WANDELEN, FIETSEN, VLIEGEN, RIJDEN, VAREN, SPRINGEN, SCHAATSEN, ZEILEN, RENNEN et ZWEMMEN.
Ces verbes, quand ils sont irréguliers, font l’objet des « temps primitifs ». Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
Il faudrait d’abord écouter et comprendre les phrases écrites dans l’ordre du tableau de synthèse reproduit en format JPEG. Après avoir revu le vocabulaire, on pourra alors procéder à la « conversion » de celles-ci. Si l’on veut que l’exercice soit « constructif », il ne faudrait consulter les « solutions » qu’en les comparant au fruit de son propre travail.
Ces verbes se trouvent probablement aussi dans le contexte d’autres phrases en MP3 sur notre site www.idesetautres.be
Lors de nos années d’enseignement de la langue néerlandaise, nous avons tenté de faire assimiler par nos élèves notamment une cinquantaine de verbes basiques, que nous avons personnellement le plus souvent utilisés au fil de 50 ans de pratique. Ce n’est pas le hasard qui a fait que, à part 1 (« MAKEN »), ils étaient irréguliers (faisant donc l’objet des « temps primitifs ») :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20BASIQUES%20NL%20BASISWERKWOORDEN.pdf
Chacun de ces verbes a fait l’objet d’un dossier (que l’on peut retrouver par son infinitif en langues, néerlandaise, française, anglaise ou espagnole) avec des formes verbales en MP3 contextualisées à l’OTT, à l’OVT (prétérit) et au VTT (comportant parfois près de 100 phrases) où l’on peut voir comment s’écrit ce que l’on entend. Elles sont transférables, via un PC, sur un téléphone mobile.
Ces verbes (comme des adjectifs ou mots invariables) étaient privilégiés lors des évaluations formatives et nous avons mis à disposition les « devoirs » qui étaient, ultérieurement, resservis sous formes d’évaluations :
http://www.idesetautres.be/upload/WOORDENSCHAT%20BASISLIJSTEN.zip
Pour le niveau A1 (enseignement primaire) :
http://www.idesetautres.be/upload/WERKWOORDEN%20VERBES%20MC.zip
Pour le niveau A2 (1er degré enseignement secondaire, afin de préparer le CE1D) :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20WERKWOORDEN%20OTT%20HUISWERKEN.zip

Nom : GEBRACHT VTT BRENGEN ROBERT EN BERTRAND 2 VANDERSTEEN - Rajouté le 11/10/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : «Een van de stakers wordt op de hoogte gebracht » (« Un des grévistes est porté à la hauteur = mis au courant »).
On y trouve notamment la forme verbale « GEBRACHT », participe passé provenant de l’infinitif « BRENGEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts ».
Le participe passé « GEBRACHT » est construit sur le SINGULIER du prétérit. Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
N’oublions pas que la forme verbale du participe passé fait l’objet d’un REJET à la fin de la phrase, derrière (tous) les compléments. Pour le phénomène du REJET du verbe, lisez notre synthèse :
http://www.idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=rejVerbes
La phrase est à la voix passive (auxiliaire « WORDEN »). Notez l’expression « op de hoogte brengen ».

Nom : HEBBEN OTT AVOIR NEERLANDAIS Fiche03 - Rajouté le 11/10/2016

Description : Ce tableau en couleurs synthétise la conjugaison à l’indicatif présent (ou OTT) du verbe « HEBBEN » (« avoir »).
Si l’élève doit revoir quelque chose la veille d’un examen, c’est bien ce genre de synthèse.
Il y en aura quelque 50 autres sur www.idesetautres.be (sous drapeau des Pays-Bas)

Nom : DRILLS 16 VERBES NL VTT avec ZICH ou ELKAAR - Rajouté le 11/10/2016

Description : Ces exercices ont été conçus par Magda SMITS et son collègue ; ils y ont prêté leurs voix.
Nous les avons adaptés et, souvent, utilisés sous forme de compréhensions à l’audition.
Avant de rebaptiser chacune des phrases en MP3, nous avons demandé à nos élèves d’identifier la forme verbale à l’infinitif, de repérer la personne du singulier ou du pluriel de cette forme verbale (déterminant le sujet) puis d’achever de la comprendre à l’aide du complément.
Ces DRILLS N°16 contextualisent à l’OTT (indicatif présent) des verbes, utilisés avec ZICH (pronom réfléchi) ou ELKAAR (pronom réciproque) à mettre au VTT (passé composé). Il s’agit de formes verbales des infinitifs : VERGISSEN, WASSEN, GROETEN, aanKLEDEN, VERSPREKEN, VERTELLEN, klaarMAKEN, BELIEGEN, BEDRIEGEN, uitDRUKKEN, SCHEREN, SCHRIJVEN, VERRADEN, VERSTOPPEN et HOUDEN.
Ces verbes, quand ils sont irréguliers, font l’objet des « temps primitifs ». Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
Autres remarques : un verbe « composé » (« BELIEGEN » par rapport à « LIEGEN » ou « VERSPREKEN » par rapport à « SPREKEN ») va se conjuguer comme le verbe « simple » ou de base ; c’est ainsi que « BELIEGEN » va se conjuguer comme « LIEGEN » ou que « VERSPREKEN » va se conjuguer comme « SPREKEN ». Le même principe s’applique à « klaarMAKEN » par rapport à « MAKEN » avec une complication pour ce qu’on appelle la « particule séparable » (« klaar » dans son cas) : le « GE » (préfixe de la majorité des participes passés) va s’intercaler (en deuxième position) entre elle (« klaar », en première position comme à l’infinitif) et la forme verbale proprement dite au participe passé (toujours en troisième et dernière position).
Il faudrait d’abord écouter et comprendre les phrases écrites dans l’ordre du tableau de synthèse reproduit en format JPEG. Après avoir revu le vocabulaire, on pourra alors procéder à la « conversion » de celles-ci. Si l’on veut que l’exercice soit « constructif », il ne faudrait consulter les « solutions » qu’en les comparant au fruit de son propre travail.
Ces verbes se trouvent probablement aussi dans le contexte d’autres phrases en MP3 sur notre site www.idesetautres.be
Lors de nos années d’enseignement de la langue néerlandaise, nous avons tenté de faire assimiler par nos élèves notamment une cinquantaine de verbes basiques, que nous avons personnellement le plus souvent utilisés au fil de 50 ans de pratique. Ce n’est pas le hasard qui a fait que, à part 1 (« MAKEN »), ils étaient irréguliers (faisant donc l’objet des « temps primitifs ») :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20BASIQUES%20NL%20BASISWERKWOORDEN.pdf
Chacun de ces verbes a fait l’objet d’un dossier (que l’on peut retrouver par son infinitif en langues, néerlandaise, française, anglaise ou espagnole) avec des formes verbales en MP3 contextualisées à l’OTT, à l’OVT (prétérit) et au VTT (comportant parfois près de 100 phrases) où l’on peut voir comment s’écrit ce que l’on entend. Elles sont transférables, via un PC, sur un téléphone mobile.
Ces verbes (comme des adjectifs ou mots invariables) étaient privilégiés lors des évaluations formatives et nous avons mis à disposition les « devoirs » qui étaient, ultérieurement, resservis sous formes d’évaluations :
http://www.idesetautres.be/upload/WOORDENSCHAT%20BASISLIJSTEN.zip
Pour le niveau A1 (enseignement primaire) :
http://www.idesetautres.be/upload/WERKWOORDEN%20VERBES%20MC.zip
Pour le niveau A2 (1er degré enseignement secondaire, afin de préparer le CE1D) :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20WERKWOORDEN%20OTT%20HUISWERKEN.zip

Nom : GEWORDEN VTT WORDEN KARL MAY 11 VANDERSTEEN - Rajouté le 10/10/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Is hij (de Rode Bizon) gek geworden ? » (« Est-il devenu fou ? »).
La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Ben je gek geworden ? »(« Es-tu devenu fou ? »).
On y trouve notamment la forme verbale « GEWORDEN », participe passé provenant de l’infinitif « WORDEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts ».
Cette forme verbale est, comme on le voit, construite sur l’INFINITIF. Pour complément d’informations, consultez notamment notre tableau de synthèse « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
N’oublions pas que, dans une phrase INTERROGATIVE (= une QUESTION, se terminant par un point d’INTERROGATION = « ? » ou « vraagteken » en néerlandais) sans mot interrogatif, on doit procéder à une INVERSION, le sujet (ici « de Rode Bizon ») inversant sa position (le sujet est en général le mot N°1 de la phrase) avec le verbe (ici « IS ») et passant donc derrière lui.

Nom : ZIJN OTT ETRE NEERLANDAIS Fiche02 - Rajouté le 10/10/2016

Description : Ce tableau en couleurs synthétise la conjugaison à l’indicatif présent (ou OTT) du verbe « ZIJN » (« être »), probablement le verne néerlandais le plus irrégulier. Il faut absolument en mémoriser les formes verbales de base.
Si l’élève doit revoir quelque chose la veille d’un examen, c’est bien ce genre de synthèse.
Il y en aura quelque 50 autres sur www.idesetautres.be (sous drapeau des Pays-Bas)

Nom : DRILLS 12 VERBES NL OTT VTT - Rajouté le 10/10/2016

Description : Ces exercices ont été conçus par Magda SMITS et son collègue ; ils y ont prêté leurs voix.
Nous les avons adaptés et, souvent, utilisés sous forme de compréhensions à l’audition.
Avant de rebaptiser chacune des phrases en MP3, nous avons demandé à nos élèves d’identifier la forme verbale à l’infinitif, de repérer la personne du singulier ou du pluriel de cette forme verbale (déterminant le sujet) puis d’achever de la comprendre à l’aide du complément.
Ces DRILLS N°12 contextualisent et reprennent au VTT (passé composé) certains infinitifs des DRILLS N°11 (à l’OVT ou prétérit) et en proposent d’autres : en l’occurrence METEN, STIJGEN, VALLEN, VERDWIJNEN, BEDRIEGEN, BUIGEN, GIETEN, GRAVEN, LADEN, SCHIETEN, SMELTEN, TREFFEN, VANGEN, VECHTEN et VERBERGEN à mettre au VTT (ou passé composé), leur participe passé étant souvent construit sur le prétérit (pluriel ou singulier), parfois sur l’infinitif et, très minoritairement, sont tout à fait différents.
Ces verbes, irréguliers, font l’objet des « temps primitifs ». Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
Il faudrait d’abord écouter et comprendre les phrases écrites dans l’ordre du tableau de synthèse reproduit en format JPEG. Après avoir revu le vocabulaire, on pourra alors procéder à la « conversion » de celles-ci. Si l’on veut que l’exercice soit « constructif », il ne faudrait consulter les « solutions » qu’en les comparant au fruit de son propre travail.
Ces verbes se trouvent probablement aussi dans le contexte d’autres phrases en MP3 sur notre site www.idesetautres.be
Lors de nos années d’enseignement de la langue néerlandaise, nous avons tenté de faire assimiler par nos élèves notamment une cinquantaine de verbes basiques, que nous avons personnellement le plus souvent utilisés au fil de 50 ans de pratique. Ce n’est pas le hasard qui a fait que, à part 1 (« MAKEN »), ils étaient irréguliers (faisant donc l’objet des « temps primitifs ») :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20BASIQUES%20NL%20BASISWERKWOORDEN.pdf
Chacun de ces verbes a fait l’objet d’un dossier (que l’on peut retrouver par son infinitif en langues, néerlandaise, française, anglaise ou espagnole) avec des formes verbales en MP3 contextualisées à l’OTT, à l’OVT (prétérit) et au VTT (comportant parfois près de 100 phrases) où l’on peut voir comment s’écrit ce que l’on entend. Elles sont transférables, via un PC, sur un téléphone mobile.
Ces verbes (comme des adjectifs ou mots invariables) étaient privilégiés lors des évaluations formatives et nous avons mis à disposition les « devoirs » qui étaient, ultérieurement, resservis sous formes d’évaluations :
http://www.idesetautres.be/upload/WOORDENSCHAT%20BASISLIJSTEN.zip
Pour le niveau A1 (enseignement primaire) :
http://www.idesetautres.be/upload/WERKWOORDEN%20VERBES%20MC.zip
Pour le niveau A2 (1er degré enseignement secondaire, afin de préparer le CE1D) :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20WERKWOORDEN%20OTT%20HUISWERKEN.zip

Nom : GEWORDEN VTT WORDEN ROBERT EN BERTRAND 37 VANDERSTEEN - Rajouté le 09/10/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Ben je gek geworden ? »(« Es-tu devenu fou ? »).
On y trouve notamment la forme verbale « GEWORDEN », participe passé provenant de l’infinitif « WORDEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts ».

Nom : PRONOMS PERSONNELS NEERLANDAIS Fiche01 - Rajouté le 09/10/2016

Description : Ce tableau en couleurs synthétise les pronoms personnels néerlandais.
Si l’élève doit revoir quelque chose la veille d’un examen, c’est bien ce genre de synthèse.
Il y en aura quelque 50 autres sur www.idesetautres.be (sous drapeau des Pays-Bas)

Nom : DRILLS 11 VERBES NL OTT OVT - Rajouté le 09/10/2016

Description : Ces exercices ont été conçus par Magda SMITS et son collègue ; ils y ont prêté leurs voix.
Nous les avons adaptés et, souvent, utilisés sous forme de compréhensions à l’audition.
Avant de rebaptiser chacune des phrases en MP3, nous avons demandé à nos élèves d’identifier la forme verbale à l’infinitif, de repérer la personne du singulier ou du pluriel de cette forme verbale (déterminant le sujet) puis d’achever de la comprendre à l’aide du complément.
Ces DRILLS N°11 à l’OTT (présent) contextualisent les infinitifs METEN, SPIJTEN, STIJGEN, VALLEN, VERDWIJNEN, BEDRIEGEN, BUIGEN, GIETEN, GRAVEN, KLINKEN, SCHIETEN, SMELTEN, TREFFEN, VANGEN, VECHTEN et VERBERGEN, à mettre à l’OVT (ou prétérit, équivalant tant à l’imparfait qu’au passé simple français).
Ces verbes, irréguliers, font l’objet des « temps primitifs ». Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
Il faudrait d’abord écouter et comprendre les phrases écrites dans l’ordre du tableau de synthèse reproduit en format JPEG. Après avoir revu le vocabulaire, on pourra alors procéder à la « conversion » (mise à l’OVT) de celles-ci. Si l’on veut que l’exercice soit « constructif », il ne faudrait consulter les « solutions » qu’en les comparant au fruit de son propre travail.
Ces verbes se trouvent probablement aussi dans le contexte d’autres phrases en MP3 sur notre site www.idesetautres.be
Lors de nos années d’enseignement de la langue néerlandaise, nous avons tenté de faire assimiler par nos élèves notamment une cinquantaine de verbes basiques, que nous avons personnellement le plus souvent utilisés au fil de 50 ans de pratique. Ce n’est pas le hasard qui a fait que, à part 1 (« MAKEN »), ils étaient irréguliers (faisant donc l’objet des « temps primitifs ») :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20BASIQUES%20NL%20BASISWERKWOORDEN.pdf
Chacun de ces verbes a fait l’objet d’un dossier (que l’on peut retrouver par son infinitif en langues, néerlandaise, française, anglaise ou espagnole) avec des formes verbales en MP3 contextualisées à l’OTT, à l’OVT (prétérit) et au VTT (avec participe passé au passé composé), dossier comportant parfois près de 100 phrases et où l’on peut voir comment s’écrit ce que l’on entend. Elles sont transférables, via un PC, sur un téléphone mobile.
Ces verbes (comme des adjectifs ou mots invariables) étaient privilégiés lors des évaluations formatives et nous avons mis à disposition les « devoirs » qui étaient, ultérieurement, resservis sous formes d’évaluations :
http://www.idesetautres.be/upload/WOORDENSCHAT%20BASISLIJSTEN.zip
Pour le niveau A1 (enseignement primaire) :
http://www.idesetautres.be/upload/WERKWOORDEN%20VERBES%20MC.zip
Pour le niveau A2 (1er degré enseignement secondaire, afin de préparer le CE1D) :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20WERKWOORDEN%20OTT%20HUISWERKEN.zip

Nom : GEZONGEN VTT ZINGEN ROBERT EN BERTRAND 01 VANDERSTEEN - Rajouté le 08/10/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Het (dat liedje) moet minstens wat hoger (worden) gezongen worden » (« Cela doit au moins être chanté un peu plus haut = plus fort »).
On y trouve notamment la forme verbale « GEZONGEN », participe passé provenant de l’infinitif «ZINGEN», qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts ».
Il est à noter que ce participe passé se construit sur le pluriel du prétérit ou O.V.T. (Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « Temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé.)
Le participe passé « GEZONGEN » fait l’objet d’un REJET, derrière le complément (« wat hoger »), à la fin de la phrase. lisez notre synthèse : http://www.idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=rejVerbes
Cette phrase est aussi à la voix passive, d’où l’utilisation de l’auxiliaire « WORDEN » au lieu de l’auxiliaire « ZIJN ». N’oublions pas que, si le verbe principal d’une phrase est l’auxiliaire de mode (de l’obligation) « MOETEN », ce dernier exige le « REJET » de l’infinitif éventuel qui le suit (« WORDEN »), derrière le complément (« wat hoger »), à la fin de la phrase.

Nom : DRILLS 10 VERBES NL OTT VTT - Rajouté le 08/10/2016

Description : Ces exercices ont été conçus par Magda SMITS et son collègue ; ils y ont prêté leurs voix.
Nous les avons adaptés et, souvent, utilisés sous forme de compréhensions à l’audition.
Avant de rebaptiser chacune des phrases en MP3, nous avons demandé à nos élèves d’identifier la forme verbale à l’infinitif, de repérer la personne du singulier ou du pluriel de cette forme verbale (déterminant le sujet) puis d’achever de la comprendre à l’aide du complément.
Ces DRILLS N°10 contextualisent et reprennent au VTT (passé composé) certains infinitifs des DRILLS N°9 (à l’OVT ou prétérit) et en proposent d’autres : en l’occurrence BREKEN, LACHEN, LEZEN, LIEGEN, SCHRIJVEN, SCHRIKKEN, SLUITEN, aanBIEDEN, VRIEZEN, WASSEN, WIJZEN, ZINGEN, STELEN, VAREN et WERPEN, à mettre au VTT (ou passé composé), leur participe passé étant souvent construit sur le prétérit (pluriel ou singulier), parfois sur l’infinitif et, très minoritairement, sont tout à fait différents.
Ces verbes, irréguliers, font l’objet des « temps primitifs ». Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
Il faudrait d’abord écouter et comprendre les phrases écrites dans l’ordre du tableau de synthèse reproduit en format JPEG. Après avoir revu le vocabulaire, on pourra alors procéder à la « conversion » de celles-ci. Si l’on veut que l’exercice soit « constructif », il ne faudrait consulter les « solutions » qu’en les comparant au fruit de son propre travail.
Ces verbes se trouvent probablement aussi dans le contexte d’autres phrases en MP3 sur notre site www.idesetautres.be
Lors de nos années d’enseignement de la langue néerlandaise, nous avons tenté de faire assimiler par nos élèves notamment une cinquantaine de verbes basiques, que nous avons personnellement le plus souvent utilisés au fil de 50 ans de pratique. Ce n’est pas le hasard qui a fait que, à part 1 (« MAKEN »), ils étaient irréguliers (faisant donc l’objet des « temps primitifs ») :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20BASIQUES%20NL%20BASISWERKWOORDEN.pdf
Chacun de ces verbes a fait l’objet d’un dossier (que l’on peut retrouver par son infinitif en langues, néerlandaise, française, anglaise ou espagnole) avec des formes verbales en MP3 contextualisées à l’OTT, à l’OVT (prétérit) et au VTT (comportant parfois près de 100 phrases) où l’on peut voir comment s’écrit ce que l’on entend. Elles sont transférables, via un PC, sur un téléphone mobile.
Ces verbes (comme des adjectifs ou mots invariables) étaient privilégiés lors des évaluations formatives et nous avons mis à disposition les « devoirs » qui étaient, ultérieurement, resservis sous formes d’évaluations :
http://www.idesetautres.be/upload/WOORDENSCHAT%20BASISLIJSTEN.zip
Pour le niveau A1 (enseignement primaire) :
http://www.idesetautres.be/upload/WERKWOORDEN%20VERBES%20MC.zip
Pour le niveau A2 (1er degré enseignement secondaire, afin de préparer le CE1D) :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20WERKWOORDEN%20OTT%20HUISWERKEN.zip

Nom : GEZOCHT VTT ZOEKEN SAFARI 1 VANDERSTEEN - Rajouté le 07/10/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Zij heeft kontakt met iemand gezocht » (« Elle a recherché le contact = à prendre contact avec quelqu’un»).
On y trouve notamment la forme verbale « GEZOCHT », participe passé provenant de l’infinitif « ZOEKEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts ».
Le participe passé « GEZOCHT » est construit sur le SINGULIER du prétérit. Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
Le participe passé « GEZOCHT » fait l’objet d’un REJET, derrière les compléments (« kontakt » et « met iemand »), à la fin de la phrase. Pour le phénomène du REJET du verbe, lisez notre synthèse en couleurs :
http://www.idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=rejVerbes

Nom : DRILLS 09 VERBES NL OTT OVT - Rajouté le 07/10/2016

Description : Ces exercices ont été conçus par Magda SMITS et son collègue ; ils y ont prêté leurs voix.
Nous les avons adaptés et, souvent, utilisés sous forme de compréhensions à l’audition.
Avant de rebaptiser chacune des phrases en MP3, nous avons demandé à nos élèves d’identifier la forme verbale à l’infinitif, de repérer la personne du singulier ou du pluriel de cette forme verbale (déterminant le sujet) puis d’achever de la comprendre à l’aide du complément.
Ces DRILLS N°9 à l’OTT (présent) contextualisent les infinitifs BREKEN, LATEN, LEZEN, LIEGEN, SCHRIJVEN, SCHRIKKEN, SLUITEN, BIEDEN, VRIEZEN, WIJZEN, ZINGEN, STELEN, STINKEN, VAREN et WERPEN, à mettre à l’OVT (ou prétérit, équivalant tant à l’imparfait qu’au passé simple français).
Ces verbes, irréguliers, font l’objet des « temps primitifs ». Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
Il faudrait d’abord écouter et comprendre les phrases écrites dans l’ordre du tableau de synthèse reproduit en format JPEG. Après avoir revu le vocabulaire, on pourra alors procéder à la « conversion » (mise à l’OVT) de celles-ci. Si l’on veut que l’exercice soit « constructif », il ne faudrait consulter les « solutions » qu’en les comparant au fruit de son propre travail.
Ces verbes se trouvent probablement aussi dans le contexte d’autres phrases en MP3 sur notre site www.idesetautres.be
Lors de nos années d’enseignement de la langue néerlandaise, nous avons tenté de faire assimiler par nos élèves notamment une cinquantaine de verbes basiques, que nous avons personnellement le plus souvent utilisés au fil de 50 ans de pratique. Ce n’est pas le hasard qui a fait que, à part 1 (« MAKEN »), ils étaient irréguliers (faisant donc l’objet des « temps primitifs ») :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20BASIQUES%20NL%20BASISWERKWOORDEN.pdf
Chacun de ces verbes a fait l’objet d’un dossier (que l’on peut retrouver par son infinitif en langues, néerlandaise, française, anglaise ou espagnole) avec des formes verbales en MP3 contextualisées à l’OTT, à l’OVT (prétérit) et au VTT (avec participe passé au passé composé), dossier comportant parfois près de 100 phrases et où l’on peut voir comment s’écrit ce que l’on entend. Elles sont transférables, via un PC, sur un téléphone mobile.
Ces verbes (comme des adjectifs ou mots invariables) étaient privilégiés lors des évaluations formatives et nous avons mis à disposition les « devoirs » qui étaient, ultérieurement, resservis sous formes d’évaluations :
http://www.idesetautres.be/upload/WOORDENSCHAT%20BASISLIJSTEN.zip
Pour le niveau A1 (enseignement primaire) :
http://www.idesetautres.be/upload/WERKWOORDEN%20VERBES%20MC.zip
Pour le niveau A2 (1er degré enseignement secondaire, afin de préparer le CE1D) :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20WERKWOORDEN%20OTT%20HUISWERKEN.zip

Nom : GEWORDEN VTT WORDEN SAFARI 8 VANDERSTEEN - Rajouté le 06/10/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « De olifanten zijn dol geworden » (« Les éléphants sont devenus fous »).
On y trouve notamment la forme verbale « GEWORDEN », participe passé provenant de l’infinitif « WORDEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts ».
Cette forme verbale est, comme on le voit, construite sur l’INFINITIF. Pour complément d’informations, consultez notamment notre tableau de synthèse « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
Le participe passé « GEWORDEN » est affecté d’un REJET, derrière l’attribut (« DOL »), à la fin de la phrase. Pour le phénomène du REJET du verbe, lisez notre synthèse en couleurs :
http://www.idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=rejVerbes

Nom : DRILLS 08 VERBES NL OTT VTT - Rajouté le 06/10/2016

Description : Voici ce que disent du 6 octobre 1916 Louis GILLE, Alphonse OOMS et Paul DELANDSHEERE dans Cinquante mois d'occupation allemande (Volume 2 : 1916).

Nom : GEKOCHT VTT KOPEN BESSY 24 VANDERSTEEN - Rajouté le 05/10/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Hij heeft die geweren voor een appel en een ei gekocht » (« Il a acheté ces fusils pour une pomme et un œuf = une bouchée de pain »).
On y trouve notamment la forme verbale « GEKOCHT », participe passé provenant de l’infinitif « KOPEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts ».
Il faut aussi noter que ce participe passé se construit sur le SINGULIER du prétérit. (Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé.)
Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
Le participe passé « GEKOCHT » fait l’objet d’un REJET, derrière les compléments (« die geweren » et « voor een appel en een ei »), à la fin de la phrase : http://www.idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=rejVerbes

Nom : DRILLS 07 VERBES NL OTT OVT - Rajouté le 05/10/2016

Description : Ces exercices ont été conçus par Magda SMITS et son collègue ; ils y ont prêté leurs voix.
Nous les avons adaptés et, souvent, utilisés sous forme de compréhensions à l’audition.
Avant de rebaptiser chacune des phrases en MP3, nous avons demandé à nos élèves d’identifier la forme verbale à l’infinitif, de repérer la personne du singulier ou du pluriel de cette forme verbale (déterminant le sujet) puis d’achever de la comprendre à l’aide du complément.
Ces DRILLS N°7 à l’OTT (présent) contextualisent les infinitifs HELPEN, KLIMMEN, KOPEN, KRIJGEN, LOPEN, SLAPEN, SPREKEN, TREKKEN, VERGETEN, VERLIEZEN, VLIEGEN, WEGEN, BIJTEN, BLIJKEN, WINNEN et WORDEN, à mettre à l’OVT (ou prétérit, équivalant tant à l’imparfait qu’au passé simple français).
Ces verbes, irréguliers, font l’objet des « temps primitifs ». Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
Il faudrait d’abord écouter et comprendre les phrases écrites dans l’ordre du tableau de synthèse reproduit en format JPEG. Après avoir revu le vocabulaire, on pourra alors procéder à la « conversion » (mise à l’OVT) de celles-ci. Si l’on veut que l’exercice soit « constructif », il ne faudrait consulter les « solutions » qu’en les comparant au fruit de son propre travail.
Ces verbes se trouvent probablement aussi dans le contexte d’autres phrases en MP3 sur notre site www.idesetautres.be
Lors de nos années d’enseignement de la langue néerlandaise, nous avons tenté de faire assimiler par nos élèves notamment une cinquantaine de verbes basiques, que nous avons personnellement le plus souvent utilisés au fil de 50 ans de pratique. Ce n’est pas le hasard qui a fait que, à part 1 (« MAKEN »), ils étaient irréguliers (faisant donc l’objet des « temps primitifs ») :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20BASIQUES%20NL%20BASISWERKWOORDEN.pdf
Chacun de ces verbes a fait l’objet d’un dossier (que l’on peut retrouver par son infinitif en langues, néerlandaise, française, anglaise ou espagnole) avec des formes verbales en MP3 contextualisées à l’OTT, à l’OVT (prétérit) et au VTT (avec participe passé au passé composé), dossier comportant parfois près de 100 phrases et où l’on peut voir comment s’écrit ce que l’on entend. Elles sont transférables, via un PC, sur un téléphone mobile.
Ces verbes (comme des adjectifs ou mots invariables) étaient privilégiés lors des évaluations formatives et nous avons mis à disposition les « devoirs » qui étaient, ultérieurement, resservis sous formes d’évaluations :
http://www.idesetautres.be/upload/WOORDENSCHAT%20BASISLIJSTEN.zip
Pour le niveau A1 (enseignement primaire) :
http://www.idesetautres.be/upload/WERKWOORDEN%20VERBES%20MC.zip
Pour le niveau A2 (1er degré enseignement secondaire, afin de préparer le CE1D) :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20WERKWOORDEN%20OTT%20HUISWERKEN.zip

Nom : GEHOLPEN VTT HELPEN BESSY 22 VANDERSTEEN - Rajouté le 04/10/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Ze hebben ons goed geholpen » (« Ils nous ont bien aidés »).
On y trouve notamment la forme verbale « GEHOLPEN », participe passé provenant de l’infinitif «HELPEN», qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts ».
Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
Le participe passé « GEHOLPEN » fait l’objet d’un REJET, derrière les compléments (« die geweren » et « voor een appel en een ei »), à la fin de la phrase : Pour le phénomène du REJET du verbe, lisez notre synthèse en couleurs : http://www.idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=rejVerbes

Nom : DRILLS 06 VERBES NL OTT VTT - Rajouté le 04/10/2016

Description : Ces exercices ont été conçus par Magda SMITS et son collègue ; ils y ont prêté leurs voix.
Nous les avons adaptés et, souvent, utilisés sous forme de compréhensions à l’audition.
Avant de rebaptiser chacune des phrases en MP3, nous avons demandé à nos élèves d’identifier la forme verbale à l’infinitif, de repérer la personne du singulier ou du pluriel de cette forme verbale (déterminant le sujet) puis d’achever de la comprendre à l’aide du complément.
Ces DRILLS N°6 contextualisent et reprennent au VTT (passé composé) certains infinitifs des DRILLS N°5 (à l’OVT ou prétérit) et en proposent d’autres : en l’occurrence ETEN, LIGGEN, ZITTEN, ZOEKEN, VINDEN, VRAGEN, GENEZEN, HANGEN, KIJKEN, NEMEN, ROEPEN, STAAN, STERVEN, WETEN, ZWIJGEN, ZEGGEN et vastGRIJPEN, à mettre au VTT (ou passé composé), leur participe passé étant souvent construit sur le prétérit (pluriel ou singulier), parfois sur l’infinitif et, très minoritairement, sont tout à fait différents.
Ces verbes, irréguliers, font l’objet des « temps primitifs ». Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
Il faudrait d’abord écouter et comprendre les phrases écrites dans l’ordre du tableau de synthèse reproduit en format JPEG. Après avoir revu le vocabulaire, on pourra alors procéder à la « conversion » de celles-ci. Si l’on veut que l’exercice soit « constructif », il ne faudrait consulter les « solutions » qu’en les comparant au fruit de son propre travail.
Ces verbes se trouvent probablement aussi dans le contexte d’autres phrases en MP3 sur notre site www.idesetautres.be
Lors de nos années d’enseignement de la langue néerlandaise, nous avons tenté de faire assimiler par nos élèves notamment une cinquantaine de verbes basiques, que nous avons personnellement le plus souvent utilisés au fil de 50 ans de pratique. Ce n’est pas le hasard qui a fait que, à part 1 (« MAKEN »), ils étaient irréguliers (faisant donc l’objet des « temps primitifs ») :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20BASIQUES%20NL%20BASISWERKWOORDEN.pdf
Chacun de ces verbes a fait l’objet d’un dossier (que l’on peut retrouver par son infinitif en langues, néerlandaise, française, anglaise ou espagnole) avec des formes verbales en MP3 contextualisées à l’OTT, à l’OVT (prétérit) et au VTT (comportant parfois près de 100 phrases) où l’on peut voir comment s’écrit ce que l’on entend. Elles sont transférables, via un PC, sur un téléphone mobile.
Ces verbes (comme des adjectifs ou mots invariables) étaient privilégiés lors des évaluations formatives et nous avons mis à disposition les « devoirs » qui étaient, ultérieurement, resservis sous formes d’évaluations :
http://www.idesetautres.be/upload/WOORDENSCHAT%20BASISLIJSTEN.zip
Pour le niveau A1 (enseignement primaire) :
http://www.idesetautres.be/upload/WERKWOORDEN%20VERBES%20MC.zip
Pour le niveau A2 (1er degré enseignement secondaire, afin de préparer le CE1D) :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20WERKWOORDEN%20OTT%20HUISWERKEN.zip

Nom : GEHAD VTT HEBBEN ROBERT EN BERTRAND 21 VANDERSTEEN - Rajouté le 03/10/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Ik heb een visioen gehad » («J’ai eu une vision»). On y trouve notamment la forme verbale « GEHAD », participe passé provenant de l’infinitif « HEBBEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts ». Il faut aussi noter que ce participe passé se construit sur le SINGULIER du prétérit. (Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « Temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé.) Le participe passé « GEHAD » fait l’objet d’un REJET, derrière le complément (« een visioen »), à la fin de la phrase : http://www.idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=rejVerbes

Nom : DRILLS 05 VERBES NL OTT OVT - Rajouté le 03/10/2016

Description : Ces exercices ont été conçus par Magda SMITS et son collègue ; ils y ont prêté leurs voix.
Nous les avons adaptés et, souvent, utilisés sous forme de compréhensions à l’audition.
Avant de rebaptiser chacune des phrases en MP3, nous avons demandé à nos élèves d’identifier la forme verbale à l’infinitif, de repérer la personne du singulier ou du pluriel de cette forme verbale (déterminant le sujet) puis d’achever de la comprendre à l’aide du complément.
Ces DRILLS N°5 à l’OTT (présent) contextualisent les infinitifs ETEN, LIGGEN, ZITTEN, ZOEKEN, VINDEN, VRAGEN, GENEZEN, HANGEN, KIJKEN, KUNNEN, NEMEN, ROEPEN, STAAN, STERVEN, ZEGGEN, WETEN, ZWIJGEN et vastGRIJPEN, à mettre à l’OVT (ou prétérit, équivalant tant à l’imparfait qu’au passé simple français).
Ces verbes, irréguliers, font l’objet des « temps primitifs ». Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
Il faudrait d’abord écouter et comprendre les phrases écrites dans l’ordre du tableau de synthèse reproduit en format JPEG. Après avoir revu le vocabulaire, on pourra alors procéder à la « conversion » (mise à l’OVT) de celles-ci. Si l’on veut que l’exercice soit « constructif », il ne faudrait consulter les « solutions » qu’en les comparant au fruit de son propre travail.
Ces verbes se trouvent probablement aussi dans le contexte d’autres phrases en MP3 sur notre site www.idesetautres.be
Lors de nos années d’enseignement de la langue néerlandaise, nous avons tenté de faire assimiler par nos élèves notamment une cinquantaine de verbes basiques, que nous avons personnellement le plus souvent utilisés au fil de 50 ans de pratique. Ce n’est pas le hasard qui a fait que, à part 1 (« MAKEN »), ils étaient irréguliers (faisant donc l’objet des « temps primitifs ») :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20BASIQUES%20NL%20BASISWERKWOORDEN.pdf
Chacun de ces verbes a fait l’objet d’un dossier (que l’on peut retrouver par son infinitif en langues, néerlandaise, française, anglaise ou espagnole) avec des formes verbales en MP3 contextualisées à l’OTT, à l’OVT (prétérit) et au VTT (avec participe passé au passé composé), dossier comportant parfois près de 100 phrases et où l’on peut voir comment s’écrit ce que l’on entend. Elles sont transférables, via un PC, sur un téléphone mobile.
Ces verbes (comme des adjectifs ou mots invariables) étaient privilégiés lors des évaluations formatives et nous avons mis à disposition les « devoirs » qui étaient, ultérieurement, resservis sous formes d’évaluations :
http://www.idesetautres.be/upload/WOORDENSCHAT%20BASISLIJSTEN.zip
Pour le niveau A1 (enseignement primaire) :
http://www.idesetautres.be/upload/WERKWOORDEN%20VERBES%20MC.zip
Pour le niveau A2 (1er degré enseignement secondaire, afin de préparer le CE1D) :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20WERKWOORDEN%20OTT%20HUISWERKEN.zip

Nom : GAAN VTT GEGAAN SAFARI 1 VANDERSTEEN - Rajouté le 02/10/2016

Description : La double phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Ik hoop maar dat de neushoorn ervandoor (is) gegaan is » (« J’espère seulement que le rhinocéros s’en est allé = a pris le large »).
On y trouve notamment, dans la phrase subordonnée (introduite par « DAT »), la forme verbale « GEGAAN », participe passé provenant de l’infinitif « GAAN ».
Il est à noter que ce participe passé se construit sur l’INFINITIF. Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
Le participe passé « GEGAAN » fait l’objet d’un REJET, derrière le complément (« ervandoor »), à la fin de la phrase. Lisez notre synthèse : http://www.idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=rejVerbes
Rappelons donc aussi que, dans une phrase subordonnée (introduite ici par « DAT »), la forme verbale (ici « IS ») ne se trouve plus juste à côté de son sujet (ici « de neushoorn ») mais près du participe passé.

Nom : DRILLS 04 VERBES NL OTT VTT - Rajouté le 02/10/2016

Description : Ces exercices ont été conçus par Magda SMITS et son collègue ; ils y ont prêté leurs voix.
Nous les avons adaptés et, souvent, utilisés sous forme de compréhensions à l’audition.
Avant de rebaptiser chacune des phrases en MP3, nous avons demandé à nos élèves d’identifier la forme verbale à l’infinitif, de repérer la personne du singulier ou du pluriel de cette forme verbale (déterminant le sujet) puis d’achever de la comprendre à l’aide du complément.
Ces DRILLS N°4 contextualisent et reprennent au VTT (passé composé) certains infinitifs des DRILLS N°2 (à l’OVT ou prétérit) et en proposent d’autres : en l’occurrence meeBRENGEN, DENKEN, DOEN, GAAN, GEVEN, HEBBEN, HOUDEN, ZIEN, ZIJN, BEGINNEN, BLIJVEN, KOMEN, DRAGEN et DRINKEN, à mettre au VTT (ou passé composé), leur participe passé étant souvent construit sur le prétérit (pluriel ou singulier), parfois sur l’infinitif et, très minoritairement, sont tout à fait différents.
Ces verbes, irréguliers, font l’objet des « temps primitifs ». Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
Il faudrait d’abord écouter et comprendre les phrases écrites dans l’ordre du tableau de synthèse reproduit en format JPEG. Après avoir revu le vocabulaire, on pourra alors procéder à la « conversion » de celles-ci. Si l’on veut que l’exercice soit « constructif », il ne faudrait consulter les « solutions » qu’en les comparant au fruit de son propre travail.
Ces verbes se trouvent probablement aussi dans le contexte d’autres phrases en MP3 sur notre site www.idesetautres.be
Lors de nos années d’enseignement de la langue néerlandaise, nous avons tenté de faire assimiler par nos élèves notamment une cinquantaine de verbes basiques, que nous avons personnellement le plus souvent utilisés au fil de 50 ans de pratique. Ce n’est pas le hasard qui a fait que, à part 1 (« MAKEN »), ils étaient irréguliers (faisant donc l’objet des « temps primitifs ») :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20BASIQUES%20NL%20BASISWERKWOORDEN.pdf
Chacun de ces verbes a fait l’objet d’un dossier (que l’on peut retrouver par son infinitif en langues, néerlandaise, française, anglaise ou espagnole) avec des formes verbales en MP3 contextualisées à l’OTT, à l’OVT (prétérit) et au VTT (comportant parfois près de 100 phrases) où l’on peut voir comment s’écrit ce que l’on entend. Elles sont transférables, via un PC, sur un téléphone mobile.
Ces verbes (comme des adjectifs ou mots invariables) étaient privilégiés lors des évaluations formatives et nous avons mis à disposition les « devoirs » qui étaient, ultérieurement, resservis sous formes d’évaluations :
http://www.idesetautres.be/upload/WOORDENSCHAT%20BASISLIJSTEN.zip
Pour le niveau A1 (enseignement primaire) :
http://www.idesetautres.be/upload/WERKWOORDEN%20VERBES%20MC.zip
Pour le niveau A2 (1er degré enseignement secondaire, afin de préparer le CE1D) :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20WERKWOORDEN%20OTT%20HUISWERKEN.zip

Nom : VONDEN OVT VINDEN BESSY 15 VANDERSTEEN - Rajouté le 01/10/2016

Description : La double phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Ze waren gevangen genomen, want we vonden nergens hun lichamen » (« Ils étaient pris (= faits) prisonniers, car nous ne trouvâmes leurs corps nulle part »).
On y trouve notamment, dans la deuxième phrase, la forme verbale « VONDEN », O.V.T. (ou prétérit) provenant de l’infinitif « VINDEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts ».

N’oublions pas qu’il vaut mieux utiliser « WANT » que « OMDAT », parce que ce dernier modifie, en néerlandais, l’ordre des mots dans la phrase subordonnée, engendrant le REJET du verbe à la fin de la phrase. On aurait donc eu : « (…) OMDAT we nergens hun lichamen VONDEN » OU, mieux (le COD précédant en général l’autre complément), « « (…) OMDAT we hun lichamen nergens VONDEN ».

Nom : DRILLS 03 VERBES NL OTT OVT - Rajouté le 01/10/2016

Description : Ces exercices ont été conçus par Magda SMITS et son collègue ; ils y ont prêté leurs voix.
Nous les avons adaptés et, souvent, utilisés sous forme de compréhensions à l’audition.
Avant de rebaptiser chacune des phrases en MP3, nous avons demandé à nos élèves d’identifier la forme verbale à l’infinitif, de repérer la personne du singulier ou du pluriel de cette forme verbale (déterminant le sujet) puis d’achever de la comprendre à l’aide du complément.
Ces DRILLS N°3 à l’OTT (présent) contextualisent les infinitifs meeBRENGEN, DENKEN, DOEN, GAAN, GEVEN, HEBBEN, HOUDEN, ZIEN, ZIJN, BEGINNEN, BLIJVEN, KOMEN, MOETEN, MOGEN DRAGEN et DRINKEN, à mettre à l’OVT (ou prétérit, équivalant tant à l’imparfait qu’au passé simple français).
Ces verbes, irréguliers, font l’objet des « temps primitifs ». Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
Il faudrait d’abord écouter et comprendre les phrases écrites dans l’ordre du tableau de synthèse reproduit en format JPEG. Après avoir revu le vocabulaire, on pourra alors procéder à la « conversion » (mise à l’OVT) de celles-ci. Si l’on veut que l’exercice soit « constructif », il ne faudrait consulter les « solutions » qu’en les comparant au fruit de son propre travail.
Ces verbes se trouvent probablement aussi dans le contexte d’autres phrases en MP3 sur notre site www.idesetautres.be
Lors de nos années d’enseignement de la langue néerlandaise, nous avons tenté de faire assimiler par nos élèves notamment une cinquantaine de verbes basiques, que nous avons personnellement le plus souvent utilisés au fil de 50 ans de pratique. Ce n’est pas le hasard qui a fait que, à part 1 (« MAKEN »), ils étaient irréguliers (faisant donc l’objet des « temps primitifs ») :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20BASIQUES%20NL%20BASISWERKWOORDEN.pdf
Chacun de ces verbes a fait l’objet d’un dossier (que l’on peut retrouver par son infinitif en langues, néerlandaise, française, anglaise ou espagnole) avec des formes verbales en MP3 contextualisées à l’OTT, à l’OVT (prétérit) et au VTT (avec participe passé au passé composé), dossier comportant parfois près de 100 phrases et où l’on peut voir comment s’écrit ce que l’on entend. Elles sont transférables, via un PC, sur un téléphone mobile.
Ces verbes (comme des adjectifs ou mots invariables) étaient privilégiés lors des évaluations formatives et nous avons mis à disposition les « devoirs » qui étaient, ultérieurement, resservis sous formes d’évaluations :
http://www.idesetautres.be/upload/WOORDENSCHAT%20BASISLIJSTEN.zip
Pour le niveau A1 (enseignement primaire) :
http://www.idesetautres.be/upload/WERKWOORDEN%20VERBES%20MC.zip
Pour le niveau A2 (1er degré enseignement secondaire, afin de préparer le CE1D) :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20WERKWOORDEN%20OTT%20HUISWERKEN.zip

Nom : GEVANGEN VTT VANGEN GENOMEN VTT NEMEN BESSY 15 VANDERSTEEN - Rajouté le 30/09/2016

Description : La double phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Ze waren gevangen genomen, want we vonden nergens hun lichamen » (« Ils étaient pris (= faits) prisonniers, car nous ne trouvâmes leurs corps nulle part »).
On y trouve notamment la forme verbale « GEVANGEN » (utilisé ici comme ADJECTIF ATTRIBUT, toujours INVARIABLE), participe passé provenant de l’infinitif « VANGEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts ». Ce participe passé est construit sur l’INFINITIF.
Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
On y trouve aussi la forme verbale « GENOMEN », participe passé provenant de l’infinitif « NEMEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts » et aussi derrière le complément-attribut (« gevangen ») à la fin de la première phrase. Pour le phénomène du REJET du verbe, lisez notre synthèse : http://www.idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=rejVerbes

Nom : DRILLS 02 VERBES NL OTT VTT - Rajouté le 30/09/2016

Description : Ces exercices ont été conçus par Magda SMITS et son collègue ; ils y ont prêté leurs voix.
Nous les avons adaptés et, souvent, utilisés sous forme de compréhensions à l’audition.
Avant de rebaptiser chacune des phrases en MP3, nous avons demandé à nos élèves d’identifier la forme verbale à l’infinitif, de repérer la personne du singulier ou du pluriel de cette forme verbale (déterminant le sujet) puis d’achever de la comprendre à l’aide du complément.
Ces DRILLS N°2 contextualisent et reprennent au VTT (passé composé) certains infinitifs des DRILLS N°1 (à l’OVT ou prétérit) et en proposent d’autres : en l’occurrence WERKEN, ANTWOORDEN, VERHUIZEN, HALEN, KLOPPEN, OPletten, VERTELLEN, ACHTERVOLGEN, WONEN, WACHTEN, UITnodigen, ONTMOETEN, TELEFONEREN, PROBEREN et GEBRUIKEN, à mettre au VTT (ou passé composé), leur participe passé étant construit sur le prétérit.
Il faudrait d’abord écouter et comprendre les phrases écrites dans l’ordre du tableau de synthèse reproduit en format JPEG. Après avoir revu le vocabulaire, on pourra alors procéder à la « conversion » de celles-ci. Si l’on veut que l’exercice soit « constructif », il ne faudrait consulter les « solutions » qu’en les comparant au fruit de son propre travail.
Ces verbes se trouvent probablement aussi dans le contexte d’autres phrases en MP3 sur notre site www.idesetautres.be
Lors de nos années d’enseignement de la langue néerlandaise, nous avons tenté de faire assimiler par nos élèves notamment une cinquantaine de verbes basiques, que nous avons personnellement le plus souvent utilisés au fil de 50 ans de pratique. Ce n’est pas le hasard qui a fait que, à part 1 (« MAKEN »), ils étaient irréguliers (faisant donc l’objet des « temps primitifs ») :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20BASIQUES%20NL%20BASISWERKWOORDEN.pdf
Chacun de ces verbes a fait l’objet d’un dossier (que l’on peut retrouver par son infinitif en langues, néerlandaise, française, anglaise ou espagnole) avec des formes verbales en MP3 contextualisées à l’OTT, à l’OVT (prétérit) et au VTT (comportant parfois près de 100 phrases) où l’on peut voir comment s’écrit ce que l’on entend. Elles sont transférables, via un PC, sur un téléphone mobile.
Ces verbes (comme des adjectifs ou mots invariables) étaient privilégiés lors des évaluations formatives et nous avons mis à disposition les « devoirs » qui étaient, ultérieurement, resservis sous formes d’évaluations :
http://www.idesetautres.be/upload/WOORDENSCHAT%20BASISLIJSTEN.zip
Pour le niveau A1 (enseignement primaire) :
http://www.idesetautres.be/upload/WERKWOORDEN%20VERBES%20MC.zip
Pour le niveau A2 (1er degré enseignement secondaire, afin de préparer le CE1D) :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20WERKWOORDEN%20OTT%20HUISWERKEN.zip

Nom : ZWOER OVT ZWERVEN KARL MAY 10 VANDERSTEEN - Rajouté le 29/09/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Maar hij (Winnetou) zwoer een dure eed » (« Mais il jura un serment coûteux = il avait juré quelque chose qui allait lui coûter cher »).
On y trouve notamment la forme verbale « ZWOER », O.V.T. (ou prétérit) provenant de l’infinitif « ZWEREN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts ». Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
Dans le complément « een dure eed », « DUUR » est utilisé comme adjectif épithète, se place donc devant le nom et, pour s’accorder, prend la terminaison majoritaire « E » (devant noms masculin, féminin et neutre au singulier ainsi que masculin, féminin ou neutre au pluriel). Attention à la modification orthographique : dans la mesure où l’on rajoute un « E » derrière une consonne finale unique (ici « R »), si l’on a affaire à une double voyelle, cela entraîne la disparition d’une des deux voyelles identiques (ici « U ») devant cette même consonne : « DUUR » + « E » - « U » = « dUrE ».

Nom : DRILLS 01 VERBES NL OTT OVT - Rajouté le 29/09/2016

Description : Ces exercices ont été conçus par Magda SMITS et son collègue ; ils y ont prêté leurs voix.
Nous les avons adaptés et, souvent, utilisés sous forme de compréhensions à l’audition.
Avant de rebaptiser chacune des phrases en MP3, nous avons demandé à nos élèves d’identifier la forme verbale à l’infinitif, de repérer la personne du singulier ou du pluriel de cette forme verbale (déterminant le sujet) puis d’achever de la comprendre à l’aide du complément.
Ces DRILLS N°1 à l’OTT (présent) contextualisent les infinitifs WERKEN, ANTWOORDEN, VERHUIZEN, HALEN, KLOPPEN, KOSTEN, VOLGEN, WONEN, WACHTEN, UITNODIGEN, ONTMOETEN, TELEFONEREN, PROBEREN et GEBRUIKEN, à mettre à l’OVT (ou prétérit, équivalant tant à l’imparfait qu’au passé simple français).
Il faudrait d’abord écouter et comprendre les phrases écrites dans l’ordre du tableau de synthèse reproduit en format JPEG. Après avoir revu le vocabulaire, on pourra alors procéder à la « conversion » (mise à l’OVT) de celles-ci. Si l’on veut que l’exercice soit « constructif », il ne faudrait consulter les « solutions » qu’en les comparant au fruit de son propre travail.
Ces verbes se trouvent probablement aussi dans le contexte d’autres phrases en MP3 sur notre site www.idesetautres.be
Lors de nos années d’enseignement de la langue néerlandaise, nous avons tenté de faire assimiler par nos élèves notamment une cinquantaine de verbes basiques, que nous avons personnellement le plus souvent utilisés au fil de 50 ans de pratique. Ce n’est pas le hasard qui a fait que, à part 1 (« MAKEN »), ils étaient irréguliers (faisant donc l’objet des « temps primitifs ») :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20BASIQUES%20NL%20BASISWERKWOORDEN.pdf
Chacun de ces verbes a fait l’objet d’un dossier (que l’on peut retrouver par son infinitif en langues, néerlandaise, française, anglaise ou espagnole) avec des formes verbales en MP3 contextualisées à l’OTT, à l’OVT (prétérit) et au VTT (avec participe passé au passé composé), dossier comportant parfois près de 100 phrases et où l’on peut voir comment s’écrit ce que l’on entend. Elles sont transférables, via un PC, sur un téléphone mobile.
Ces verbes (comme des adjectifs ou mots invariables) étaient privilégiés lors des évaluations formatives et nous avons mis à disposition les « devoirs » qui étaient, ultérieurement, resservis sous formes d’évaluations :
http://www.idesetautres.be/upload/WOORDENSCHAT%20BASISLIJSTEN.zip
Pour le niveau A1 (enseignement primaire) :
http://www.idesetautres.be/upload/WERKWOORDEN%20VERBES%20MC.zip
Pour le niveau A2 (1er degré enseignement secondaire, afin de préparer le CE1D) :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20WERKWOORDEN%20OTT%20HUISWERKEN.zip

Nom : ZWIERF OVT ZWERVEN BESSY 02 VANDERSTEEN - Rajouté le 28/09/2016

Description : La double phrase suivante est grammaticalement intéressante : « De bever had namelijk de otter ontdekt, een van haar ergste vijanden, die langs de oever rondzwierf » (« Le castor avait en fait découvert la loutre, un de ses plus dangereux ennemis, qui rôdait le long de la rive »).
On y trouve notamment, dans la phrase subordonnée la forme verbale « RONDzwierf » (O.V.T. ou « prétérit » provenant du verbe « RONDzwerven », lui-même construit sur l’infinitif « ZWERVEN »), qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers. Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
La forme verbale « RONDzwierf » fait l’objet d’un REJET, derrière le complément « LANGS DE OEVER », à la fin de la phrase subordonnée : http://www.idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=rejVerbes

Nom : CA27 NL A2 VAKANTIEBESTEMMING - Rajouté le 28/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA27 (de niveau A2), « Vakantiebestemming », aborde le champ thématique suivant : temps (météorologique).
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Nous l’avons d’ailleurs souvent fait, juste après, sous forme de compréhension à la lecture (échantillon joint), les résultats de l’élève étant meilleurs quand il peut lire le texte. Nous avons alors modifié la ventilation des points.
Cet exercice doit pouvoir être réussi, au plus tard, au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cet exercice était proposé en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.
Nous pouvons adresser GRATUITEMENT par courriel les « Livret PROFESSEUR » et « Livret ELEVES » (versions PDF et WORD) aux collègues qui nous les demanderaient par le même canal ; prière de joindre, afin de vous identifier, copie de la carte « PROFS » reçue avec le magazine de la FWB.

Nom : VERBES BASIQUES NL BASISWERKWOORDEN - Rajouté le 27/09/2016

Description : Lors de nos années d’enseignement de la langue néerlandaise, nous avons tenté de faire assimiler par nos élèves notamment une cinquantaine de verbes basiques, que nous avons personnellement le plus souvent utilisés au fil de 50 ans de pratique. Ce n’est pas le hasard qui a fait que, à part un (« MAKEN »), ils étaient irréguliers (faisant donc l’objet des « temps primitifs ») :
Chacun de ces verbes a fait l’objet d’un dossier avec des formes verbales en MP3 contextualisées à l’OTT, à l’OVT (prétérit) et au VTT (comportant parfois près de 100 phrases) où l’on peut voir comment s’écrit ce que l’on entend. Elles sont transférables, via un PC, sur le téléphone mobile.
Ces verbes (comme des adjectifs ou mots invariables) étaient privilégiés lors des évaluations formatives et nous avons mis à disposition les « devoirs » qui étaient, ultérieurement, resservis sous formes d’évaluations :
http://www.idesetautres.be/upload/WOORDENSCHAT%20BASISLIJSTEN.zip
Pour le niveau A1 (enseignement primaire) :
http://www.idesetautres.be/upload/WERKWOORDEN%20VERBES%20MC.zip
Pour le niveau A2 (1er degré enseignement secondaire) :
http://www.idesetautres.be/upload/VERBES%20WERKWOORDEN%20OTT%20HUISWERKEN.zip
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases

Nom : ZOND OVT ZENDEN 2 RODE RIDDER 19 VANDERSTEEN - Rajouté le 27/09/2016

Description : La double phrase suivante est grammaticalement intéressante : « De koning zond mij om met de sterkste krijger te strijden. » (« Le roi m’envoyait (m’a envoyé) pour lutter avec le guerrier le plus fort »).
On y trouve notamment la forme verbale « ZOND », O.V.T. (ou prétérit) provenant de l’infinitif « ZENDEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers.
On trouve aussi, dans la deuxième phrase - une sorte de subordonnée « infinitive » introduite par « OM … TE » (signifiant « POUR » devant les verbes) -, le complément « met de sterkste krijger » intercalé entre le « OM » et le « TE », placé juste devant l’infinitif « STRIJDEN ».

Nom : CA26 NL A2 LOKALISEREN - Rajouté le 27/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA26 (de niveau A2), « Lokaliseren », aborde le champ thématique suivant : lieux (indiquer ou demander le chemin).
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Nous l’avons d’ailleurs souvent fait, juste après, sous forme de compréhension à la lecture (échantillon joint), les résultats de l’élève étant meilleurs quand il peut lire le texte. Nous avons alors modifié la ventilation des points.
Cet exercice doit pouvoir être réussi, au plus tard, au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cet exercice était proposé en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.
Nous pouvons adresser GRATUITEMENT par courriel les « Livret PROFESSEUR » et « Livret ELEVES » (versions PDF et WORD) aux collègues qui nous les demanderaient par le même canal ; prière de joindre, afin de vous identifier, copie de la carte « PROFS » reçue avec le magazine de la FWB.

Nom : ZOND OVT ZENDEN 1 RODE RIDDER 19 VANDERSTEEN - Rajouté le 26/09/2016

Description : La double phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Hij zond mij om u door de moerassen te leiden. » (« Il m’envoyait (m’a envoyé) pour vous guider à travers les marais »).
On y trouve notamment la forme verbale « ZOND », O.V.T. (ou prétérit) provenant de l’infinitif « ZENDEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers.
On trouve aussi, dans la deuxième phrase - une sorte de subordonnée « infinitive » introduite par « OM … TE » (signifiant « POUR » devant les verbes) -, les compléments (« u » et « door de moerassen ») intercalés entre le « OM » et le « TE », placé juste devant l’infinitif « LEIDEN »

Nom : CA25 NL A2 WEG VOLGEN - Rajouté le 26/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA25 (de niveau A2), « De weg volgen », aborde le champ thématique suivant : lieux (indiquer ou demander le chemin).
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Nous l’avons d’ailleurs souvent fait, juste après, sous forme de compréhension à la lecture (échantillon joint), les résultats de l’élève étant meilleurs quand il peut lire le texte. Nous avons alors modifié la ventilation des points.
Cet exercice doit pouvoir être réussi, au plus tard, au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cet exercice était proposé en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.
Nous pouvons adresser GRATUITEMENT par courriel les « Livret PROFESSEUR » et « Livret ELEVES » (versions PDF et WORD) aux collègues qui nous les demanderaient par le même canal ; prière de joindre, afin de vous identifier, copie de la carte « PROFS » reçue avec le magazine de la FWB.

Nom : ZOCHTEN OVT ZOEKEN KARL MAY 12 VANDERSTEEN - Rajouté le 25/09/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Ze (de Apachen) zochten HEM in de vlakte » (« Ils Ie cherchaient dans la plaine »).
On y trouve notamment la forme verbale « ZOCHTEN », O.V.T. (ou « prétérit ») provenant de l’infinitif « ZOEKEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers.
Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
Si la personne qu’ils cherchaient avait été féminine, on aurait eu : « Ze (de Apachen) zochten HAAR in de vlakte ».

Nom : CA24 NL A2 DAG VAN TROOS - Rajouté le 25/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA24 (de niveau A2), « De dag van Troos », aborde le champ thématique suivant : lieux (indiquer ou demander le chemin) + notions d’heures. C’est vraiment un « classique » pour faire le point sur les connaissances et compétences assimilées …
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases. Pour Ia facilité, il vaudrait mieux opter pour un document de format A3, la partie gauche étant constituée par la carte de la ville et la partie droite par le questionnaire de l’élève, sur un même plan.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Nous l’avons d’ailleurs souvent fait, juste après, sous forme de compréhension à la lecture (échantillon joint), les résultats de l’élève étant meilleurs quand il peut lire le texte. Nous avons alors modifié la ventilation des points.
Cet exercice doit pouvoir être réussi, au plus tard, au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cet exercice était proposé en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.
Nous pouvons adresser GRATUITEMENT par courriel les « Livret PROFESSEUR » et « Livret ELEVES » (versions PDF et WORD) aux collègues qui nous les demanderaient par le même canal ; prière de joindre, afin de vous identifier, copie de la carte « PROFS » reçue avec le magazine de la FWB.

Nom : ZOCHT OVT ZOEKEN KARL MAY 12 VANDERSTEEN - Rajouté le 24/09/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Hij (Nickson) zocht in de vervallen omheining » (« Il cherchait dans l’enceinte délabrée »).
On y trouve notamment la forme verbale « ZOCHT », O.V.T. (ou « prétérit ») provenant de l’infinitif « ZOEKEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers.
Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit

Nom : CA23 NL A2 GEZONDHEID EN ETEN - Rajouté le 24/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA23 (de niveau A2), « Gezondheid en eten », aborde les champs thématiques suivants : santé et bien-être ainsi que nourriture et boissons.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Nous l’avons d’ailleurs souvent fait, juste après, sous forme de compréhension à la lecture (échantillon joint), les résultats de l’élève étant meilleurs quand il peut lire le texte. Nous avons alors modifié la ventilation des points.
Cet exercice doit pouvoir être réussi, au plus tard, au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cet exercice était proposé en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.
Nous pouvons adresser GRATUITEMENT par courriel les « Livret PROFESSEUR » et « Livret ELEVES » (versions PDF et WORD) aux collègues qui nous les demanderaient par le même canal ; prière de joindre, afin de vous identifier, copie de la carte « PROFS » reçue avec le magazine de la FWB.

Nom : ZATEN OVT ZITTEN BESSY 15 VANDERSTEEN - Rajouté le 23/09/2016

Description : La double phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Op het ogenblik dat we om hun verdwijning zaten te huilen, weerklonken geweerschoten in de verte » (« Au moment où nous étions en train de pleurer au sujet de leur disparition, des coups de feu retentirent au loin »).
On y trouve notamment dans la première phrase la forme verbale « ZATEN » (avec 1 « T ») à l’O.V.T. (ou prétérit), provenant de l’infinitif « ZITTEN » (avec 2 « T »), qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers.
Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
Signalons que la tournure de phrase « we zitten TE huilen » correspond à « we zijn AAN HET huilen », le verbe de position « ZITTEN » remplaçant, une fois de plus, le verbe « ZIJN ».

Nom : CA22 NL A2 OPSTAAN - Rajouté le 23/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA22 (de niveau A2), « Opstaan ! », aborde le champ thématique suivant : nourriture et boissons.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Nous l’avons d’ailleurs souvent fait, juste après, sous forme de compréhension à la lecture (échantillon joint), les résultats de l’élève étant meilleurs quand il peut lire le texte. Nous avons alors modifié la ventilation des points.
Cet exercice doit pouvoir être réussi, au plus tard, au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cet exercice était proposé en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.
Nous pouvons adresser GRATUITEMENT par courriel les « Livret PROFESSEUR » et « Livret ELEVES » (versions PDF et WORD) aux collègues qui nous les demanderaient par le même canal ; prière de joindre, afin de vous identifier, copie de la carte « PROFS » reçue avec le magazine de la FWB.

Nom : ZAT OVT ZITTEN KARL MAY 13 VANDERSTEEN - Rajouté le 22/09/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Een lynx (…) zat vlak achter me (aan) ! » (« Un lynx était juste derrière moi ! »).
On y trouve notamment la forme verbale « ZAT », O.V.T. ou prétérit provenant de l’infinitif « ZITTEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers. Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
« ZITTEN » est ici employé pour « ZIJN ».
Par ailleurs, il ne s’agit pas du verbe « aanZITTEN », dit « à particule séparable », qui signifie « se mettre à table », à moins que les auteurs n’aient voulu faire un « jeu de mots » …

Nom : CA21 NL A2 IN HET RESTAURANT - Rajouté le 22/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA21 (de niveau A2), « In het restaurant », aborde le champ thématique suivant : nourriture et boissons.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Nous l’avons d’ailleurs souvent fait, juste après, sous forme de compréhension à la lecture (échantillon joint), les résultats de l’élève étant meilleurs quand il peut lire le texte. Nous avons alors modifié la ventilation des points.
Cet exercice doit pouvoir être réussi, au plus tard, au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cet exercice était proposé en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.
Nous pouvons adresser GRATUITEMENT par courriel les « Livret PROFESSEUR » et « Livret ELEVES » (versions PDF et WORD) aux collègues qui nous les demanderaient par le même canal ; prière de joindre, afin de vous identifier, copie de la carte « PROFS » reçue avec le magazine de la FWB.

Nom : ZAGEN OVT ZIEN RODE RIDDER 10 VANDERSTEEN - Rajouté le 21/09/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Wij zagen ruiters in de duinen » (« Nous vîmes des cavaliers dans les dunes »).
On y trouve notamment la forme verbale « ZAGEN », O.V.T. (ou prétérit) provenant de l’infinitif « ZIEN » et qui fait partie des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers.
Rappelons que, si l’on connaît la forme verbale au SINGULIER de l’O.V.T. (ou prétérit : « ZAG », qui est valable pour les TROIS personnes) d’un verbe irrégulier (= qui l’objet des « temps primitifs), il suffit en général d’ajouter la terminaison correspondant à la plupart des pluriels pour obtenir les TROIS personnes du PLURIEL de ce même verbe à l’O.V.T. (ou prétérit) : « ZAG » + « EN » = « ZAGEN ».

Nom : CA20 NL A2 OPENINGSUREN - Rajouté le 21/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA20 (de niveau A2), « Openingsuren », aborde le champ thématique suivant : achats.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Nous l’avons d’ailleurs souvent fait, juste après, sous forme de compréhension à la lecture (échantillon joint), les résultats de l’élève étant meilleurs quand il peut lire le texte. Nous avons alors modifié la ventilation des points.
Cet exercice doit pouvoir être réussi, au plus tard, au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cet exercice était proposé en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.
Nous pouvons adresser GRATUITEMENT par courriel les « Livret PROFESSEUR » et « Livret ELEVES » (versions PDF et WORD) aux collègues qui nous les demanderaient par le même canal ; prière de joindre, afin de vous identifier, copie de la carte « PROFS » reçue avec le magazine de la FWB.

Nom : ZAG OVT ZIEN KARL MAY 13 VANDERSTEEN - Rajouté le 20/09/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Zag ik nu goed ? » (« Vis-je maintenant bien ? = Ai-je bien vu, maintenant ? »).
On y trouve la forme verbale « ZAG », O.V.T. (ou prétérit) provenant de l’infinitif « ZIEN » (et non d’un autre, comme on a trop souvent tendance à le croire), qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers. Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit

Nom : CA19 NL A2 IN EEN KLEDINGZAAK - Rajouté le 20/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA19 (de niveau A2), « In de kledingzaak », aborde le champ thématique suivant : achats.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Nous l’avons d’ailleurs souvent fait, juste après, sous forme de compréhension à la lecture (échantillon joint), les résultats de l’élève étant meilleurs quand il peut lire le texte. Nous avons alors modifié la ventilation des points.
Cet exercice doit pouvoir être réussi, au plus tard, au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cet exercice était proposé en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.
Nous pouvons adresser GRATUITEMENT par courriel les « Livret PROFESSEUR » et « Livret ELEVES » (versions PDF et WORD) aux collègues qui nous les demanderaient par le même canal ; prière de joindre, afin de vous identifier, copie de la carte « PROFS » reçue avec le magazine de la FWB.

Nom : WISTEN OVT WETEN BESSY 15 VANDERSTEEN - Rajouté le 19/09/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « (Geweerschoten weerklonken in de verte) en we wisten dat ook de karavaan nu (werd) aangevallen werd » (« … et nous sûmes que la caravane, (elle) aussi, était maintenant attaquée »).
On y trouve notamment la forme verbale « WISTEN », O.V.T. (ou prétérit) provenant de l’infinitif « WETEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers. Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit

Nom : CA18 NL A2 BOODSCHAPPEN DOEN - Rajouté le 19/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA18 (de niveau A2), « Boodschappen doen », aborde le champ thématique suivant : achats.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Nous l’avons d’ailleurs souvent fait, juste après, sous forme de compréhension à la lecture (échantillon joint), les résultats de l’élève étant meilleurs quand il peut lire le texte. Nous avons alors modifié la ventilation des points.
Cet exercice doit pouvoir être réussi, au plus tard, au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cet exercice était proposé en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.
Nous pouvons adresser GRATUITEMENT par courriel les « Livret PROFESSEUR » et « Livret ELEVES » (versions PDF et WORD) aux collègues qui nous les demanderaient par le même canal ; prière de joindre, afin de vous identifier, copie de la carte « PROFS » reçue avec le magazine de la FWB.

Nom : WIST OVT WETEN RODE RIDDER 19 VANDERSTEEN - Rajouté le 18/09/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Alleen hij wist van mijn komst. » (« Seul, il savait de mon arrivée => Lui seul savait que j’arrivais »).
On y trouve notamment la forme verbale « WIST », O.V.T. (ou prétérit) provenant de l’infinitif « WETEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts ». Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit

Nom : CA17 NL A2 BIJ DE DOKTER - Rajouté le 18/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA17 (de niveau A2), « Bij de dokter », aborde le champ thématique suivant : santé et bien-être.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Nous l’avons d’ailleurs souvent fait, juste après, sous forme de compréhension à la lecture (échantillon joint), les résultats de l’élève étant meilleurs quand il peut lire le texte. Nous avons alors modifié la ventilation des points.
Cet exercice doit pouvoir être réussi, au plus tard, au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cet exercice était proposé en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.
Nous pouvons adresser GRATUITEMENT par courriel les « Livret PROFESSEUR » et « Livret ELEVES » (versions PDF et WORD) aux collègues qui nous les demanderaient par le même canal ; prière de joindre, afin de vous identifier, copie de la carte « PROFS » reçue avec le magazine de la FWB.

Nom : WIERP OVT WERPEN RODE RIDDER 19 VANDERSTEEN - Rajouté le 17/09/2016

Description : La double phrase suivante est grammaticalement intéressante : « De toorts, die hij wierp, brandt verder. » (« La torche, qu’il jeta = avait jetée, brûle plus loin => continue à brûler »).
On y trouve notamment, dans la phrase subordonnée relative (introduite par « DIE »), la forme verbale « WIERP », O.V.T. ou « prétérit » provenant de l’infinitif « WERPEN », qui fait partie des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers. Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit

Nom : CA16 NL A2 ENQUETE - Rajouté le 17/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA16 (de niveau A2), « Enquete », aborde le champ thématique suivant : congés et loisirs.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Nous l’avons d’ailleurs souvent fait, juste après, sous forme de compréhension à la lecture (échantillon joint), les résultats de l’élève étant meilleurs quand il peut lire le texte. Nous avons alors modifié la ventilation des points.
Cet exercice doit pouvoir être réussi, au plus tard, au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cet exercice était proposé en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : WIERP OVT WERPEN BESSY 02 VANDERSTEEN - Rajouté le 16/09/2016

Description : La triple phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Op hetzelfde ogenblik dat het bevertje op de afdamming kroop, die zijn rasgenoten gebouwd hadden, wierp zijn moeder zich vóór de otter (Negik) » (« Au moment même où le petit grimpait sur le barrage, que ses congénères avaient construit, sa mère se jeta devant la loutre »).
On y trouve notamment, dans la phrase principale, la forme verbale « WIERP » (O.V.T. ou « prétérit » provenant de l’infinitif « WERPEN »), qui fait partie des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers. Il est à noter que la phrase subordonnée, introduite par le complément « Op hetzelfde ogenblik », engendre une INVERSION dans la phrase principale : le sujet « Chikawa » (zijn moeder) passant derrière le verbe « WIERP ». Il est à noter que le mot « ZELFDE » s’accroche derrière le déterminant défini et s’accorde comme un adjectif.

Nom : CA15 NL A2 TAALSTAGE - Rajouté le 16/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA15 (de niveau A2), « Taalstage », aborde les champs thématiques suivants : langues étrangères ainsi que éducation et vie quotidienne.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Nous l’avons d’ailleurs souvent fait, juste après, sous forme de compréhension à la lecture (échantillon joint), les résultats de l’élève étant meilleurs quand il peut lire le texte. Nous avons alors modifié la ventilation des points.
Cet exercice doit pouvoir être réussi, au plus tard, au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cet exercice était proposé en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.
Nous pouvons adresser GRATUITEMENT par courriel les « Livret PROFESSEUR » et « Livret ELEVES » (versions PDF et WORD) aux collègues qui nous les demanderaient par le même canal ; prière de joindre, afin de vous identifier, copie de la carte « PROFS » reçue avec le magazine de la FWB.

Nom : VOCHTEN OVT VECHTEN RODE RIDDER 02 VANDERSTEEN - Rajouté le 15/09/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « De mannen vochten als leeuwen » (« Les hommes luttèrent comme DES lions »).
On y trouve notamment la forme verbale « VOCHTEN » (O.V.T. ou « prétérit » provenant de l’infinitif « VECHTEN »), qui fait partie des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers.
Rappelons que, dans un groupe nominal en néerlandais, si le nom commun était précédé d’un déterminant indéfini « EEN » (équivalent de « UN » ou « UNE ») au SINGULIER, il NE sera PAS précédé au PLURIEL d’un déterminant indéfini équivalent du « DES » français. Si l’on avait eu : « De mannen vochten als DE leeuwen », cela aurait signifié : « Les hommes luttèrent comme LES lions »).

Nom : CA14 NL A2 FEESTEN - Rajouté le 15/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA14 (de niveau A2), « Feesten », aborde le champ thématique suivant : vie quotidienne.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Nous l’avons d’ailleurs souvent fait, juste après, sous forme de compréhension à la lecture (échantillon joint), les résultats de l’élève étant meilleurs quand il peut lire le texte. Nous avons alors modifié la ventilation des points.
Cet exercice doit pouvoir être réussi, au plus tard, au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cet exercice était proposé en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.
Nous pouvons adresser GRATUITEMENT par courriel les « Livret PROFESSEUR » et « Livret ELEVES » (versions PDF et WORD) aux collègues qui nous les demanderaient par le même canal ; prière de joindre, afin de vous identifier, copie de la carte « PROFS » reçue avec le magazine de la FWB.

Nom : VOCHT OVT VECHTEN RODE RIDDER 19 VANDERSTEEN - Rajouté le 14/09/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Waarom vocht hij niet zelf voor Guinevere ? » (« Pourquoi ne combattit-il pas lui-même pour Guenièvre ? »).
On y trouve notamment la forme verbale « VOCHT », O.V.T. (ou prétérit) provenant de l’infinitif « VECHTEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers. Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « Temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit

Nom : CA13 NL A2 ONTEVREDEN - Rajouté le 14/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA13 (de niveau A2), « Ontevreden », aborde le champ thématique suivant : vie quotidienne.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Nous l’avons d’ailleurs souvent fait, juste après, sous forme de compréhension à la lecture (échantillon joint), les résultats de l’élève étant meilleurs quand il peut lire le texte. Nous avons alors modifié la ventilation des points.
Cet exercice doit pouvoir être réussi, au plus tard, au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cet exercice était proposé en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.
Nous pouvons adresser GRATUITEMENT par courriel les « Livret PROFESSEUR » et « Livret ELEVES » (versions PDF et WORD) aux collègues qui nous les demanderaient par le même canal ; prière de joindre, afin de vous identifier, copie de la carte « PROFS » reçue avec le magazine de la FWB.

Nom : VIEL OVT VALLEN KARL MAY 06 VANDERSTEEN - Rajouté le 13/09/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Verder viel een kleine groep soldaten inderdaad in de hinderlaag » (« Plus loin, un petit groupe de soldats tomba en effet dans l’embuscade »).
On y trouve la forme verbale « VIEL », O.V.T. (ou prétérit) construit sur le verbe « VALLEN » et faisant partie des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers. Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
« Verder » jouant le rôle d’un complément, il y a INVERSION et le sujet (« een kleine groep soldaten ») se trouve derrière le verbe (« VIEL »).

Nom : CA012 NL A2 TERUG UIT SPANJE - Rajouté le 13/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA12 (de niveau A2), « Terug uit Spanje », aborde le champ thématique suivant : vie quotidienne.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Nous l’avons d’ailleurs souvent fait, juste après, sous forme de compréhension à la lecture (échantillon joint), les résultats de l’élève étant meilleurs quand il peut lire le texte. Nous avons alors modifié la ventilation des points.
Cet exercice doit pouvoir être réussi, au plus tard, au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cet exercice était proposé en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.
Nous pouvons adresser GRATUITEMENT par courriel les « Livret PROFESSEUR » et « Livret ELEVES » (versions PDF et WORD) aux collègues qui nous les demanderaient par le même canal ; prière de joindre, afin de vous identifier, copie de la carte « PROFS » reçue avec le magazine de la FWB.

Nom : VERGAT OVT VERGETEN STAK OVT STEKEN BESSY 02 VANDERSTEEN - Rajouté le 12/09/2016

Description : La double phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Het vuur, dat zij (Wiato) bij het vertrek vergat te doven, stak het gras in brand » (« Le feu, qu’elle oublia d’éteindre lors du départ, mit l’herbe en flammes »).
On y trouve, d’une part, la forme verbale « VERGAT », O.V.T. (ou prétérit) construit sur le verbe « VERGETEN » et faisant partie des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers. On y trouve, d’autre part, dans la phrase relative (introduite par « DAT ») la forme verbale « STAK », O.V.T. (ou prétérit) construit sur le verbe « STEKEN » et faisant également l’objet des « temps primitifs ».

Nom : CA11 NL A2 SCHOOL SOFIE ANNELIES - Rajouté le 12/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA11 (de niveau A2), « Sofie en Annelies », aborde les champs thématiques suivants : éducation et vie quotidienne.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Nous l’avons d’ailleurs souvent fait, juste après, sous forme de compréhension à la lecture (échantillon joint), les résultats de l’élève étant meilleurs quand il peut lire le texte. Nous avons alors modifié la ventilation des points.
Cet exercice doit pouvoir être réussi, au plus tard, au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cet exercice était proposé en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.
Nous pouvons adresser GRATUITEMENT par courriel les « Livret PROFESSEUR » et « Livret ELEVES » (versions PDF et WORD) aux collègues qui nous les demanderaient par le même canal ; prière de joindre, afin de vous identifier, copie de la carte « PROFS » reçue avec le magazine de la FWB.

Nom : VERDWEEN OVT VERDWIJNEN RODE RIDDER 07 VANDERSTEEN - Rajouté le 11/09/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Angkor verdween onder het groene tapijt van het oerwoud en zijn bestaan werd met de tijd vergeten » (« Angkor disparut sous le tapis vert de la forêt vierge et son existence fut oubliée avec le temps »).
On y trouve notamment la forme verbale « VERDWEEN », O.V.T. (ou « prétérit ») provenant de l’infinitif « VERDWIJNEN »), qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers. Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit

Nom : CA09 NL A2 MIJN MILIEU - Rajouté le 11/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA09 (de niveau A2), « Mijn milieu », aborde le champ thématique suivant : habitat, foyer et environnement.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Nous l’avons d’ailleurs souvent fait, juste après, sous forme de compréhension à la lecture (échantillon joint), les résultats de l’élève étant meilleurs quand il peut lire le texte. Nous avons alors modifié la ventilation des points.
Cet exercice doit pouvoir être réussi, au plus tard, au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cet exercice était proposé en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.
Nous pouvons adresser GRATUITEMENT par courriel les « Livret PROFESSEUR » et « Livret ELEVES » (versions PDF et WORD) aux collègues qui nous les demanderaient par le même canal ; prière de joindre, afin de vous identifier, copie de la carte « PROFS » reçue avec le magazine de la FWB

Nom : TROF OVT TREFFEN RODE RIDDER 19 VANDERSTEEN - Rajouté le 10/09/2016

Description : La double phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Hij (Celric) stond op het punt toe te slaan als plots (…) een pijl hem in de rug trof. » (« Il était sur le point de frapper quand soudain une flèche le toucha dans le dos »).
On y trouve notamment, dans la phrase subordonnée (introduite par « ALS ») la forme verbale « TROF », O.V.T. (ou prétérit) provenant de l’infinitif « TREFFEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers.
Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit

Nom : CA08 NL A2 OP STRAAT IN ANTWERPEN - Rajouté le 10/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA08 (de niveau A2), « Op straat in Antwerpen », aborde le champ thématique suivant : habitat, foyer et environnement.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Nous l’avons d’ailleurs souvent fait, juste après, sous forme de compréhension à la lecture (échantillon joint), les résultats de l’élève étant meilleurs quand il peut lire le texte. Nous avons alors modifié la ventilation des points.
Cet exercice doit pouvoir être réussi, au plus tard, au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cet exercice était proposé en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.
Nous pouvons adresser GRATUITEMENT par courriel les « Livret PROFESSEUR » et « Livret ELEVES » (versions PDF et WORD) aux collègues qui nous les demanderaient par le même canal ; prière de joindre, afin de vous identifier, copie de la carte « PROFS » reçue avec le magazine de la FWB.

Nom : TROF OVT TREFFEN KARL MAY 05 VANDERSTEEN - Rajouté le 09/09/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « De kogel trof hem in de voet » (« La balle le toucha dans le = au pied »).
On y trouve notamment la forme verbale « TROF », O.V.T. (ou prétérit) provenant de l’infinitif « TREFFEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers.
Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit

Nom : CA07 NL A2 INTERNATIONALE SCHOOL - Rajouté le 09/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA07 (de niveau A2), « Internationale school », aborde le champ thématique suivant : habitat, foyer et environnement.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Nous l’avons d’ailleurs souvent fait, juste après, sous forme de compréhension à la lecture (échantillon joint), les résultats de l’élève étant meilleurs quand il peut lire le texte. Nous avons alors modifié la ventilation des points.
Cet exercice doit pouvoir être réussi, au plus tard, au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cet exercice était proposé en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.
Nous pouvons adresser GRATUITEMENT par courriel les « Livret PROFESSEUR » et « Livret ELEVES » (versions PDF et WORD) aux collègues qui nous les demanderaient par le même canal ; prière de joindre, afin de vous identifier, copie de la carte « PROFS » reçue avec le magazine de la FWB.

Nom : STIERF OVT STERVEN KARL MAY 13 VANDERSTEEN - Rajouté le 08/09/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « De Indiaan (…) stierf voor onze ogen » (« L’Indien mourut devant nos yeux »).
On y trouve notamment la forme verbale « STIERF », O.V.T. (ou prétérit) provenant de l’infinitif STERVEN, qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers.
Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit

Nom : CA06 NL A2 - Rajouté le 08/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA06 (de niveau A2), « In het kantoor Immo Brabant », aborde le champ thématique suivant : habitat, foyer et environnement.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Nous l’avons d’ailleurs souvent fait, juste après, sous forme de compréhension à la lecture (échantillon joint), les résultats de l’élève étant meilleurs quand il peut lire le texte. Nous avons alors modifié la ventilation des points.
Cet exercice doit pouvoir être réussi, au plus tard, au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cet exercice était proposé en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.
Nous pouvons adresser GRATUITEMENT par courriel les « Livret PROFESSEUR » et « Livret ELEVES » (versions PDF et WORD) aux collègues qui nous les demanderaient par le même canal ; prière de joindre, afin de vous identifier, copie de la carte « PROFS » reçue avec le magazine de la FWB

Nom : SPRONG OVT SPRINGEN KARL MAY 12 VANDERSTEEN - Rajouté le 07/09/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « De mesties sprong over de palissade » (« Le métis sauta au-dessus de la palissade »).
On y trouve la forme verbale « SPRONG », O.V.T. (ou « prétérit ») provenant de l’infinitif « SPRINGEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers.
Il est à noter que ce verbe « SPRINGEN » fait partie d’une catégorie importante de verbes irréguliers au prétérit, celle des « I », qui donnent des formes verbales aux temps du passé (O.V.T. et, notamment, participe passé du V.T.T.) en « O ».
Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit

Nom : CA05 NL A2 ONZE BEROEPEN - Rajouté le 07/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA05 (de niveau A2), « Onze beroepen », aborde le champ thématique suivant : caractéristiques personnelles de la famille et des amis.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Nous l’avons d’ailleurs souvent fait, juste après, sous forme de compréhension à la lecture (échantillon joint), les résultats de l’élève étant meilleurs quand il peut lire le texte. Nous avons alors modifié la ventilation des points.
Cet exercice doit pouvoir être réussi, au plus tard, au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cet exercice était proposé en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.
Nous pouvons adresser GRATUITEMENT par courriel les « Livret PROFESSEUR » et « Livret ELEVES » (versions PDF et WORD) aux collègues qui nous les demanderaient par le même canal ; prière de joindre, afin de vous identifier, copie de la carte « PROFS » reçue avec le magazine de la FWB.

Nom : SPRAKEN OVT SPREKEN ZOCHTEN OVT ZOEKEN RODE RIDDER 19 VANDERSTEEN - Rajouté le 06/09/2016

Description : La double phrase suivante est grammaticalement intéressante : « De ruiters (…) spraken over twee ridders die ze zochten. » (« Les cavaliers parlaient de deux chevaliers qu’ils cherchaient »).
On y trouve notamment, dans la phrase principale, la forme verbale « SPRAKEN », O.V.T. (ou prétérit) provenant de l’infinitif « SPREKEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts ».
On y trouve également, dans la phrase subordonnée, la forme verbale « ZOCHTEN », O.V.T. (ou prétérit) provenant de l’infinitif « ZOEKEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts ».

Nom : CA03 NL A2 KENNISMAKEN - Rajouté le 06/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA03 (de niveau A2), « Kennismaken », aborde le champ thématique suivant : caractéristiques personnelles de la famille et des amis.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Nous l’avons d’ailleurs souvent fait, juste après, sous forme de compréhension à la lecture (échantillon joint), les résultats de l’élève étant meilleurs quand il peut lire le texte. Nous avons alors modifié la ventilation des points.
Cet exercice doit pouvoir être réussi, au plus tard, au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cet exercice était proposé en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.
Nous pouvons adresser GRATUITEMENT par courriel les « Livret PROFESSEUR » et « Livret ELEVES » (versions PDF et WORD) aux collègues qui nous les demanderaient par le même canal ; prière de joindre, afin de vous identifier, copie de la carte « PROFS » reçue avec le magazine de la FWB.

Nom : SPRAK OVT SPREKEN BEVOND OVT BEVINDEN KARL MAY 13 VANDERSTEEN - Rajouté le 05/09/2016

Description : La double phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Het bleekgezicht sprak van een gezel die zich hier bevond » (« Le visage pâle parlait d’un compagnon qui se trouvait ici »).
On y trouve notamment, dans la phrase principale, la forme verbale « SPRAK », O.V.T. (ou prétérit) provenant de l’infinitif « SPREKEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts ».
On y trouve aussi, dans la phrase subordonnée relative, la forme verbale « BEVOND », O.V.T. (ou prétérit) provenant de l’infinitif « BEVINDEN », lui-même construit sur le verbe « VINDEN », qui fait également l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers.
Ce verbe « BEVINDEN » est ici employé comme verbe « pronominal réfléchi » dont le pronom personnel est « ZICH », non seulement à l’infinitif mais notamment aussi, lors d’un emploi réfléchi, aux troisièmes personnes, tant du singulier que du pluriel.
N’oublions pas que, dans une phrase subordonnée, il y a aussi REJET de la forme verbale (ici « BEVOND »), derrière le complément (ici « HIER »), à la fin de la phrase.

Nom : CA02 NL A2 IN HET COMMISSARIAAT - Rajouté le 05/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA02 (de niveau A2), « In het commissariaat », aborde le champ thématique suivant : caractéristiques personnelles de la famille et des amis.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Nous l’avons d’ailleurs souvent fait, juste après, sous forme de compréhension à la lecture (échantillon joint), les résultats de l’élève étant meilleurs quand il peut lire le texte. Nous avons alors modifié la ventilation des points.
Cet exercice doit pouvoir être réussi, au plus tard, au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cet exercice était proposé en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.
Nous pouvons adresser GRATUITEMENT par courriel les « Livret PROFESSEUR » et « Livret ELEVES » (versions PDF et WORD) aux collègues qui nous les demanderaient par le même canal ; prière de joindre, afin de vous identifier, copie de la carte « PROFS » reçue avec le magazine de la FWB.

Nom : SLOOT OVT SLUITEN KARL MAY 03 VANDERSTEEN - Rajouté le 04/09/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « In doodangst sloot moeder ons in hut » (« Dans une angoisse mortelle, mère nous enferma dans la cabane »).
On y trouve notamment la forme verbale « SLOOT », O.V.T. (ou prétérit), construit sur l’infinitif « SLUITEN », qui fait partie des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers.
N’oublions pas que, si une phrase commence en néerlandais par un complément (ici « In doodangst »), on doit procéder à une « INVERSION », le sujet (ici « MOEDER ») inversant sa position (le sujet est en général le mot N°1 de la phrase) avec le verbe (ici « sloot ») et passant donc derrière lui.

Nom : CA01 NL A2 EEN MOOI BEROEP - Rajouté le 04/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA01 (de niveau A2), « Een mooi beroep », aborde le champ thématique suivant : caractéristiques personnelles de la famille et des amis.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Nous l’avons d’ailleurs souvent fait, juste après, sous forme de compréhension à la lecture (échantillon joint), les résultats de l’élève étant meilleurs quand il peut lire le texte. Nous avons alors modifié la ventilation des points.
Cet exercice doit pouvoir être réussi, au plus tard, au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cet exercice était proposé en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.
Nous pouvons adresser GRATUITEMENT par courriel les « Livret PROFESSEUR » et « Livret ELEVES » (versions PDF et WORD) aux collègues qui nous les demanderaient par le même canal ; prière de joindre, afin de vous identifier, copie de la carte « PROFS » reçue avec le magazine de la FWB.

Nom : CHAMPS THEMATIQUES CA A2 - Rajouté le 04/09/2016

Description : Nous allons vous proposer des compréhensions à l’audition de niveau A2 (du début de la première année de l’enseignement secondaire à la fin de la deuxième année de l’enseignement secondaire) pour l’apprentissage de la langue néerlandaise, abordant divers « champs thématiques » et conçues par Jan VAN VLAENDEREN.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Cet exercice doit être réussi au terme d’une deuxième secondaire, si on souhaite réussir l’épreuve de langue néerlandaise du CE1D organisée par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Ces exercices étaient proposés en 2004 dans « Activités de compréhensions à l’audition. Néerlandais premier degré – Outils CA » (27 situations-problèmes, réparties dans presque tous les 14 champs thématiques). Nous les avons adaptées et les mettons à disposition avec l’aimable autorisation de Jan VAN VLAENDEREN, leur principal concepteur.
Si un autre ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.
Nous pouvons adresser GRATUITEMENT par courriel les « Livret PROFESSEUR » et « LIVRET ELEVES » (versions PDF et WORD) aux collègues qui nous les demanderaient par le même canal ; prière de joindre, afin de vous identifier, copie de la carte « PROFS » reçue avec le magazine de la FWB.

Nom : RIEP OVT ROEPEN RODE RIDDER 01 VANDERSTEEN - Rajouté le 03/09/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Stervend (…) riep (hij) uit : eens zal mijn mijn zwaard uit dit moeras oprijzen om mij te wreken » (« Mourant, il s’écria : un jour, mon épée émergera de ce marais pour me venger »).
On y trouve notamment, dans la phrase introduisant la déclaration, la forme verbale « riep … UIT », O.V.T. (ou prétérit) provenant de l’infinitif « UITroepen », conjugué lui-même sur « ROEPEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts ». Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
Ce verbe « UITroepen » est dit « à particule séparable », ce qui explique que la « particule séparable » « UIT » est effectivement séparée de lui quand il est conjugué et elle aurait fait l’objet d’un REJET à la fin de la phrase, derrière le complément, s’il y avait eu un complément ; par exemple : « hij riep luid UIT ».

Nom : CA13 NL A1 - Rajouté le 03/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA13 (de niveau A1) aborde le domaine suivant : goûts en matière de nourriture et de boissons.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Cet exercice doit être réussi au terme d’une sixième primaire, même si la langue néerlandaise, en Fédération Wallonie-Bruxelles, ne « compte » pas pour le CEB. En juin 2015, une majorité d’élèves de 2D, « faisant l’impasse », n’étaient toujours pas capables de le réussir …
L’équipe du groupe ECRILIRE (édité au Centre technique et pédagogique de l’Enseignement de la Communauté française de Belgique) a créé, outre des livres-jeux en néerlandais (téléchargeables à partir du site www.idesetautres.be), fin des années 1990, cette « mallette pédagogique » pour « Exercer les compétences (compréhension à l’audition, expression orale et compréhension à la lecture) en langues modernes » dans l’enseignement primaire. Une douzaine d’enseignant(e)s ont participé à son élaboration, coordonnée par Gilbert DE SAMBLANC et Arlette BOURGUEIL. Nadine François et Frank Herrebout ont prêté leur voix ; Mandy JORE a participé à l’élaboration des documents écrits ; Claude REMIENCE les a illustrés.
Cette mallette pédagogique semble épuisée. A un moment où de tels outils sont trop rares, certainement pour les professeurs de néerlandais à Bruxelles, nous pensons ne pas trahir la volonté de base de leurs concepteurs en les mettant à disposition des intéressés.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : NAM OVT NEMEN RODE RIDDER 19 VANDERSTEEN - Rajouté le 02/09/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Koning Arthur nam een taak op zich. » (« Le roi Arthur prit une tâche sur lui = en charge »).
On y trouve notamment la forme verbale « NAM », O.V.T. (ou prétérit) provenant de l’infinitif « NEMEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers. Dans ce cas-ci, la forme verbale de l’O.V.T. ou du participe passé ne s’inspire pas de l’infinitif et il y en donc trois tout à fait différentes, contrairement à nombre de verbes irréguliers dont le participe passé est souvent construit sur l’O.V.T. (pluriel ou singulier) ou sur l’infinitif. Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit

Nom : CA12 NL A1 - Rajouté le 02/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA12 (de niveau A1) aborde le domaine suivant : repas.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Cet exercice doit être réussi au terme d’une sixième primaire, même si la langue néerlandaise, en Fédération Wallonie-Bruxelles, ne « compte » pas pour le CEB. En juin 2015, une majorité d’élèves de 2D, « faisant l’impasse », n’étaient toujours pas capables de le réussir …
L’équipe du groupe ECRILIRE (édité au Centre technique et pédagogique de l’Enseignement de la Communauté française de Belgique) a créé, outre des livres-jeux en néerlandais (téléchargeables à partir du site www.idesetautres.be), fin des années 1990, cette « mallette pédagogique » pour « Exercer les compétences (compréhension à l’audition, expression orale et compréhension à la lecture) en langues modernes » dans l’enseignement primaire. Une douzaine d’enseignant(e)s ont participé à son élaboration, coordonnée par Gilbert DE SAMBLANC et Arlette BOURGUEIL. Nadine François et Frank Herrebout ont prêté leur voix ; Mandy JORE a participé à l’élaboration des documents écrits ; Claude REMIENCE les a illustrés.
Cette mallette pédagogique semble épuisée. A un moment où de tels outils sont trop rares, certainement pour les professeurs de néerlandais à Bruxelles, nous pensons ne pas trahir la volonté de base de leurs concepteurs en les mettant à disposition des intéressés.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné

Nom : MOCHT OVT MOGEN RODE RIDDER 19 VANDERSTEEN - Rajouté le 01/09/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « De koning mocht zich (daarmee) niet inzetten. » (« Le roi ne pouvait pas s’en mêler »).
On y trouve notamment la forme verbale « MOCHT », O.V.T. (ou prétérit) provenant de l’infinitif (et « AUXILIAIRE de MODE » de la possibilité ou permission) « MOGEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts ». N’oublions pas que « MOGEN », comme les autres « auxiliaires de mode » (« KUNNEN », « MOETEN» ou « WILLEN ») exige le REJET, derrière le complément éventuel (« daarmee »), de l’autre verbe à l’infinitif (ici « INZETTEN »), à la fin de la phrase.

Nom : CA11 NL A1 - Rajouté le 01/09/2016

Description : La compréhension à l’audition CA11 (de niveau A1) aborde le domaine suivant : maison.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Cet exercice doit être réussi au terme d’une sixième primaire, même si la langue néerlandaise, en Fédération Wallonie-Bruxelles, ne « compte » pas pour le CEB. En juin 2015, une majorité d’élèves de 2D, « faisant l’impasse », n’étaient toujours pas capables de le réussir …
L’équipe du groupe ECRILIRE (édité au Centre technique et pédagogique de l’Enseignement de la Communauté française de Belgique) a créé, outre des livres-jeux en néerlandais (téléchargeables à partir du site www.idesetautres.be), fin des années 1990, cette « mallette pédagogique » pour « Exercer les compétences (compréhension à l’audition, expression orale et compréhension à la lecture) en langues modernes » dans l’enseignement primaire. Une douzaine d’enseignant(e)s ont participé à son élaboration, coordonnée par Gilbert DE SAMBLANC et Arlette BOURGUEIL. Nadine François et Frank Herrebout ont prêté leur voix ; Mandy JORE a participé à l’élaboration des documents écrits ; Claude REMIENCE les a illustrés.
Cette mallette pédagogique semble épuisée. A un moment où de tels outils sont trop rares, certainement pour les professeurs de néerlandais à Bruxelles, nous pensons ne pas trahir la volonté de base de leurs concepteurs en les mettant à disposition des intéressés.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : LIETEN OVT LATEN RODE RIDDER 07 VANDERSTEEN - Rajouté le 31/08/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Ze (de Khmers) lieten de inkt in de letters drogen» (« Ils laissaient l’encre sécher dans les lettres »).
On y trouve notamment la forme verbale « LIETEN », O.V.T. (ou « prétérit ») provenant de l’infinitif « LATEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers.
On remarquera aussi, le REJET du verbe « DROGEN », derrière les compléments (« de inkt » et « in de letters »), à la fin de cette phrase. Même si « LATEN » joue le rôle d’un auxiliaire à la première personne du PLURIEL de l’IMPERATIF (« LATEN WE … » + REJET) ; il n’exige, en principe, pas un REJET systématique dans les autres cas. Voir phénomène du REJET, entre autres, à l’impératif :
http://www.idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=rejVerbes

Nom : CA10 NL A1 - Rajouté le 31/08/2016

Description : La compréhension à l’audition CA10 (de niveau A1) aborde le domaine suivant : maison.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Cet exercice doit être réussi au terme d’une sixième primaire, même si la langue néerlandaise, en Fédération Wallonie-Bruxelles, ne « compte » pas pour le CEB. En juin 2015, une majorité d’élèves de 2D, « faisant l’impasse », n’étaient toujours pas capables de le réussir …
L’équipe du groupe ECRILIRE (édité au Centre technique et pédagogique de l’Enseignement de la Communauté française de Belgique) a créé, outre des livres-jeux en néerlandais (téléchargeables à partir du site www.idesetautres.be), fin des années 1990, cette « mallette pédagogique » pour « Exercer les compétences (compréhension à l’audition, expression orale et compréhension à la lecture) en langues modernes » dans l’enseignement primaire. Une douzaine d’enseignant(e)s ont participé à son élaboration, coordonnée par Gilbert DE SAMBLANC et Arlette BOURGUEIL. Nadine François et Frank Herrebout ont prêté leur voix ; Mandy JORE a participé à l’élaboration des documents écrits ; Claude REMIENCE les a illustrés.
Cette mallette pédagogique semble épuisée. A un moment où de tels outils sont trop rares, certainement pour les professeurs de néerlandais à Bruxelles, nous pensons ne pas trahir la volonté de base de leurs concepteurs en les mettant à disposition des intéressés.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : LIET OVT LATEN KARL MAY 01 VANDERSTEEN - Rajouté le 30/08/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Maximiliaan van Oostenrijk die zich tot keizer van Mexico liet uitroepen (« Maximilien d’Autriche qui se laissa (= fit) proclamer empereur du Mexique »).
On y trouve, d’une part, la forme verbale « LIET », O.V.T. (ou prétérit) construit sur le verbe « LATEN » et faisant partie des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers. Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
On y trouve, d’autre part, l’infinitif « UITroepen », dit « à particule séparable », lui-même construit sur le verbe « ROEPEN ». Quand il est conjugué, cela entraîne en néerlandais une séparation de la particule « UIT » de son infinitif proprement dit : « Men roept hem (Maximiliaan) tot keizer van Mexico UIT ».
Dans la mesure où on a affaire à une phrase subordonnée (relative, introduite par « DIE »), il y a REJET des formes verbales, derrière les compléments (« tot keizer » et « van Mexico »), à la fin de la phrase.

Nom : CA09 NL A1 - Rajouté le 30/08/2016

Description : La compréhension à l’audition CA09 (de niveau A1) aborde le domaine suivant : école, classe.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Cet exercice doit être réussi au terme d’une sixième primaire, même si la langue néerlandaise, en Fédération Wallonie-Bruxelles, ne « compte » pas pour le CEB. En juin 2015, une majorité d’élèves de 2D, « faisant l’impasse », n’étaient toujours pas capables de le réussir …
L’équipe du groupe ECRILIRE (édité au Centre technique et pédagogique de l’Enseignement de la Communauté française de Belgique) a créé, outre des livres-jeux en néerlandais (téléchargeables à partir du site www.idesetautres.be), fin des années 1990, cette « mallette pédagogique » pour « Exercer les compétences (compréhension à l’audition, expression orale et compréhension à la lecture) en langues modernes » dans l’enseignement primaire. Une douzaine d’enseignant(e)s ont participé à son élaboration, coordonnée par Gilbert DE SAMBLANC et Arlette BOURGUEIL. Nadine François et Frank Herrebout ont prêté leur voix ; Mandy JORE a participé à l’élaboration des documents écrits ; Claude REMIENCE les a illustrés.
Cette mallette pédagogique semble épuisée. A un moment où de tels outils sont trop rares, certainement pour les professeurs de néerlandais à Bruxelles, nous pensons ne pas trahir la volonté de base de leurs concepteurs en les mettant à disposition des intéressés.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : LAG OVT LIGGEN KARL MAY 13 VANDERSTEEN - Rajouté le 29/08/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Waar is het bleekgezicht dat in de hut lag ? » (« Où est le visage pâle qui était couché dans la hutte ? »).
On y trouve notamment la forme verbale « LAG », O.V.T. (ou prétérit) provenant de l’infinitif « LIGGEN », qui fait l’objet des « temps primitifs » des verbes dits « forts » ou irréguliers. Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
N’oublions pas que, dans une phrase subordonnée, il y a aussi REJET de la forme verbale, derrière le complément (ici « in de hut »), à la fin de la phrase. Pour le phénomène du REJET du verbe, lisez notre synthèse : http://www.idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=rejVerbes

Nom : CA08 NL A1 - Rajouté le 29/08/2016

Description : La compréhension à l’audition CA08 (de niveau A1) aborde le domaine suivant : classe.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Cet exercice doit être réussi au terme d’une sixième primaire, même si la langue néerlandaise, en Fédération Wallonie-Bruxelles, ne « compte » pas pour le CEB. En juin 2015, une majorité d’élèves de 2D, « faisant l’impasse », n’étaient toujours pas capables de le réussir …
L’équipe du groupe ECRILIRE (édité au Centre technique et pédagogique de l’Enseignement de la Communauté française de Belgique) a créé, outre des livres-jeux en néerlandais (téléchargeables à partir du site www.idesetautres.be), fin des années 1990, cette « mallette pédagogique » pour « Exercer les compétences (compréhension à l’audition, expression orale et compréhension à la lecture) en langues modernes » dans l’enseignement primaire. Une douzaine d’enseignant(e)s ont participé à son élaboration, coordonnée par Gilbert DE SAMBLANC et Arlette BOURGUEIL. Nadine François et Frank Herrebout ont prêté leur voix ; Mandy JORE a participé à l’élaboration des documents écrits ; Claude REMIENCE les a illustrés.
Cette mallette pédagogique semble épuisée. A un moment où de tels outils sont trop rares, certainement pour les professeurs de néerlandais à Bruxelles, nous pensons ne pas trahir la volonté de base de leurs concepteurs en les mettant à disposition des intéressés.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

Nom : KWAM OVT KOMEN BESSY 02 VANDERSTEEN - Rajouté le 28/08/2016

Description : La phrase suivante est grammaticalement intéressante : « Het gerucht kwam van het bevermoedertje dat, ongerust, met haar brede staart op het water sloeg » (« Le bruit venait de la (petite) mère (du petit) castor qui, inquiète, frappait avec sa large queue sur l’eau »).
On y trouve notamment, dans la phrase principale la forme verbale « KWAM » (O.V.T. ou « prétérit » provenant de l’infinitif « KOMEN »), qui fait partie des « temps primitifs » des verbes dits « forts ». Pour complément d’informations, consultez par exemple notre tableau des « temps primitifs » sur ce même site, où les couleurs aident à mieux comprendre trois grandes catégories de verbes irréguliers au passé :
http://idesetautres.be/?p=ndls&mod=grammatica&smod=tp&ssmod=ecrit
Il est à noter que le passage de « DE moeder » (féminin) à « HET moederTJE » - ou de « DE bever » (féminin) à « HET beverTJE » (diminutif neutre) - fait que le pronom relatif introduisant la subordonnée devient « DAT », mot neutre (singulier, se terminant par « T » comme « HET »).

Nom : CA07 NL A1 - Rajouté le 28/08/2016

Description : La compréhension à l’audition CA07 (de niveau A1) aborde les domaines suivants : prénom, école (ville et moyen de transport.
L’idéal consiste à faire l’exercice, dans un premier temps, sans regarder comment s’écrivent les phrases.
Dans un second temps, les « primo-arrivants », que leurs parents ne peuvent pas aider à domicile, peuvent découvrir comment s’écrivent les phrases.
Cet exercice doit être réussi au terme d’une sixième primaire, même si la langue néerlandaise, en Fédération Wallonie-Bruxelles, ne « compte » pas pour le CEB. En juin 2015, une majorité d’élèves de 2D, « faisant l’impasse », n’étaient toujours pas capables de le réussir …
L’équipe du groupe ECRILIRE (édité au Centre technique et pédagogique de l’Enseignement de la Communauté française de Belgique) a créé, outre des livres-jeux en néerlandais (téléchargeables à partir du site www.idesetautres.be), fin des années 1990, cette « mallette pédagogique » pour « Exercer les compétences (compréhension à l’audition, expression orale et compréhension à la lecture) en langues modernes » dans l’enseignement primaire. Une douzaine d’enseignant(e)s ont participé à son élaboration, coordonnée par Gilbert DE SAMBLANC et Arlette BOURGUEIL. Nadine François et Frank Herrebout ont prêté leur voix ; Mandy JORE a participé à l’élaboration des documents écrits ; Claude REMIENCE les a illustrés.
Cette mallette pédagogique semble épuisée. A un moment où de tels outils sont trop rares, certainement pour les professeurs de néerlandais à Bruxelles, nous pensons ne pas trahir la volonté de base de leurs concepteurs en les mettant à disposition des intéressés.
Si un ayant droit s’estimait lésé par notre initiative, il peut nous faire part de ses desiderata en nous adressant un courriel à ideesautresbg@gmail.com, accompagné d’un justificatif. Nous amenderons, dans les plus brefs délais possibles, en tout ou en partie, le corpus concerné.

First  Previous  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  Next  Last  

Sous-menu

Liens rapides

Recherche

Entrez un mot clé:

Image au hasard

Image au hasard
tiré de l'oeuvre de Morata

Crédits